DON'T MESS WITH ME in Polish translation

[dəʊnt mes wið miː]
[dəʊnt mes wið miː]
nie igraj ze mną
nie zadzierajcie ze mną
ze mną nie zadzierać

Examples of using Don't mess with me in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Don't mess with me.-She?
Don't mess with me, Connie.
Nie zadzieraj ze mną, Connie.
Promise? Don't mess with me right now, Raylan.
Obiecujesz? Nie zadzieraj ze mną teraz, Raylan.
You got some nerve! Don't mess with me.
Masz tupet! Nie zadzieraj ze mną.
Don't mess with me right now, Raylan. Promise?
Nie zadzieraj ze mną teraz, Raylan. Obiecujesz?
Hey! Don't mess with me.
Hej! Nie zadzieraj ze mną.
Camille, don't mess with me.
Nie zadzieraj ze mną. Camille.
Hey, Camille, don't mess with me.
Nie zadzieraj ze mną. Hej Camille.
Don't mess with me Mr. Taylor.
Niech pan ze mną nie pogrywa, panie Taylor.
People here don't mess with me.
Ludzie ze mną nie zadzierają.
Don't mess with me.
Nie igrajcie ze mną.
Don't mess with me.
Niech pan ze mną nie zadziera.
Don't mess with me, lady.
Niech Pani ze mną nie igra.
Don't mess with me now.
Teraz ze mną nie zadzierajcie.
Don't mess with me, I'm an eagle on the prowl.
Ze mną nie zadzieraj Jestem jak orzeł na polowaniu.
I'm warning you, don't mess with me anymore!
Ostrzegam cię, więcej ze mną nie zadzieraj.
Patty, I'm warning you, don't mess with me tonight.
Patty, ostrzegam, dziś ze mną nie pogrywaj.
Don't mess with me.
Nie drocz się ze mną.
Don't mess with me, lady.
Niech Pani ze mna nie igra.
You think you're cute? You don't mess with me, you little?
Zadzierasz ze mną, ty mały… Myślisz, że jesteś taki cwany?
Results: 78, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish