DRAWING-UP in Polish translation

opracowanie
development
elaboration
preparation
study
design
drawing-up
formulation
publication
compilation
work
opracowywanie
development
design
preparation
elaboration
compilation
developing
drawing up
drafting
preparing
devising
sporządzanie
preparation
production
drawing up
drafting
preparing
making
producing
compiling
drawing-up
sporządzenie
preparation
drawing up
drafting
making
preparing
producing
establishing
compiling
drawing-up
przygotowanie
preparation
prepare
preparedness
prep
ready
drafting
opracowywaniu
development
design
preparation
elaboration
compilation
developing
drawing up
drafting
preparing
devising
opracowania
development
elaboration
preparation
study
design
drawing-up
formulation
publication
compilation
work
opracowywania
development
design
preparation
elaboration
compilation
developing
drawing up
drafting
preparing
devising
sporządzania
preparation
production
drawing up
drafting
preparing
making
producing
compiling
drawing-up
sporządzenia
preparation
drawing up
drafting
making
preparing
producing
establishing
compiling
drawing-up

Examples of using Drawing-up in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Encourage the drawing-up of codes of conduct
Zachęca do sporządzania kodeksów postępowania
In accordance with Rule 31 of the Rules of Procedure, the Assembly authorised the drawing-up of the following information report.
Zgodnie z artykułem 31 regulaminu wewnętrznego Zgromadzenie zezwoliło na opracowanie następującego raportu informacyjnego.
The drawing-up of the terms of reference for the external assessment provided for in Article 6(2) of the framework programme;
Sporządzenia zakresu uprawnień dla zewnętrznej oceny przewidzianej w art. 6 ust. 2 programu ramowego;
In order to facilitate the drawing-up of the budget, an example of a correctly completed budget is available at the internet address given in point 4.1.
W celu ułatwienia sporządzania budżetu, pod adresem internetowym wskazanym w pkt 4.1 można znaleźć przykład prawidłowo sporządzonego budżetu.
that the Assembly authorise the drawing-up of the following own-initiative opinions
przy 1 głosie przeciw) opracowanie następujących opinii z inicjatywy własnej
regional authorities must be actively involved in the drawing-up, implementation and evaluation of integration policies.
regionalne muszą brać aktywny udział w sporządzaniu, wdrażaniu i ocenie strategii integracyjnych.
receive support in the drawing-up of employment contracts.
uzyskania pomocy przy sporządzaniu umów o pracę.
facilitate the Forum's debates and contribute to the drawing-up of the new European integration agenda.
wzbogacić debatę podczas Forum i przyczynić się do przygotowania nowej europejskiej agendy integracji.
Mr Hamro-Drotz took the floor to draw attention to the spirit of transparency that had characterised the drawing-up of the 2010 budget and the breakdown of expenses between various cost centres.
Głos zabrał Filip HAMRO-DROTZ zwracając uwagę na ducha jawności, który charakteryzował przygotowywanie budżetu na 2010 r. oraz rozdzielenie zasobów pomiędzy różne centra kosztów.
The Commission, when preparing and drawing-up delegated acts,
Podczas sporządzania i przygotowywania projektów aktów delegowanych,
especially youth organisations should be meaningfully consulted in the drawing-up and implementation of the National Action Plans under the European Neighbourhood Policy ENP.
zwłaszcza organizacje młodzieżowe powinny być w znaczący sposób konsultowane przy opracowywaniu i wdrażaniu krajowych planów działań w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa EPS.
the use of indicators will underpin the drawing-up, implementation and evaluation of environmental policy”.
stosowanie wskaźników stanowią podstawę dla przygotowywania, wdrażania i oceny polityki w zakresie środowiska.”.
Whereas the approximation of national laws presupposed, in an initial stage, the drawing-up of a common definition,
Zbliżanie przepisów prawa krajowego przewidywało w początkowym stadium opracowanie wspólnej definicji,
The EESC, which was involved in the drawing-up of the European Charter of Fundamental Rights,
EKES, który został włączony w opracowywanie Europejskiej Karty Praw Podstawowych,
Whereas the drawing-up of specific Directives implementing the basic principles of Community rules
Opracowanie szczegółowych dyrektyw wykonujących podstawowe zasady reguł wspólnotowych
In 2002, at a conference held jointly by the EESC and the Commission, the drawing-up of a European programme for integration
Opracowanie europejskiego programu na rzecz integracji oraz utworzenie wspólnotowego funduszu
the Commission are to encourage the drawing-up of codes of conduct;
Komisja powinny wspierać opracowywanie kodeksów postępowania;
Whereas the measures which need to be taken by Member States do not entail the adoption of legislation or regulations since the drawing-up of reports on the implementation of Community Directives does not at present require the adoption of such provisions by Member States.
Środki, które Państwa Członkowskie mają podjąć, nie pociągają za sobą przyjęcia przepisów ustawodawczych lub wykonawczych, ponieważ sporządzanie sprawozdań w sprawie wykonania dyrektyw wspólnotowych nie wymaga obecnie przyjęcia przez Państwa Członkowskie takich przepisów.
I welcome the drawing-up of a general framework directive
Popieram sporządzenie ogólnej dyrektywy ramowej
Another success was the drawing-up and approval of the Stockholm Programme, targeting core issues,
Kolejnym sukcesem było opracowanie i przyjęcie programu sztokholmskiego ukierunkowanego na podstawowe zagadnienia,
Results: 78, Time: 0.088

Top dictionary queries

English - Polish