FIRE OF HELL in Polish translation

['faiər ɒv hel]
['faiər ɒv hel]
ogień gehenny
fire of hell
fire of gehenna
hell-fire
ogień piekielny
hellfire
hell fire
flames of hell
blazing fire
piekielnym ogniem
ogniu gehenny
fire of hell
fire of gehenna
hell-fire
ognia piekielnego
hellfire
hell fire
flames of hell
blazing fire
ogniu piekielnym
hellfire
hell fire
flames of hell
blazing fire

Examples of using Fire of hell in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
certainly for him will be the Fire of Hell to abide therein?
Jego Posłańcowi- będzie przygotowany ogień Gehenny, w którym on będzie przebywał na wieki?
Save us from the fire of Hell and lead all souls to Heaven,
zachowaj nas od ognia piekielnego, zaprowadź wszystkie dusze do Nieba,
among the People of the Scripture and the idolaters, will abide in fire of hell.
będą w ogniu Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
and the disbelievers, the Fire of Hell, therein shall they abide.
jak i niewiernym, ogień Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
the polytheists will be in the fire of hell, to remain in it forever.
bałwochwalcy, będą w ogniu Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
nothing to help you, nothing to save you from the fire of Hell!
niczego, by was zbawić od ognia piekielnego!
will have the Fire of Hell, abiding in it forever?
Jego Posłańcowi- będzie przygotowany ogień Gehenny, w którym on będzie przebywał na wieki?
the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein.
bałwochwalcy, będą w ogniu Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
and the disbelievers, the Fire of Hell, abiding therein forever.
jak i niewiernym, ogień Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
the polytheists shall be in the fire of hell, abiding therein; they are the worst of men!
bałwochwalcy, będą w ogniu Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki. Oni są najgorsi ze stworzeń!
He who defies God and His Messenger-for him is the Fire of Hell, in which they will dwell forever.”.
Którzy zbuntują się przeciw Bogu i Jego Posłańcowi, to, zaprawdę, dla nich będzie ogień Gehenny- oni tam będą przebywać nieśmiertelni na zawsze.
surely the Fire of Hell awaits him; therein he will abide in perpetuity.”.
dla nich będzie ogień Gehenny- oni tam będą przebywać nieśmiertelni na zawsze.
his verily is fire of hell, to abide therein?
Jego Posłańcowi- będzie przygotowany ogień Gehenny, w którym on będzie przebywał na wieki?
His Apostle, there awaits him the Fire of hell, to remain in it[forever]?
Jego Posłańcowi- będzie przygotowany ogień Gehenny, w którym on będzie przebywał na wieki?
women, and the faithless, the Fire of hell, to remain in it forever.
jak i niewiernym, ogień Gehenny, gdzie będą przebywać na wieki.
His Apostle, he shall surely have the fire of hell to abide in it?
Jego Posłańcowi- będzie przygotowany ogień Gehenny, w którym on będzie przebywał na wieki?
Most preachers are too timid to warn people about the coming judgment and the fire of Hell!
Większość z nich jest zbyt nieśmiała, aby ostrzegać ludzi przed nadchodzącym sądem i ogniem piekielnym!
It was out of love that He told lost sinners that He came to save them from their sins so they could escape the fire of Hell.
To z miłości powiedział zgubionym grzesznikom, że przyszedł, aby ich zbawić z ich grzechów, by mogli uciec przed ogniem piekielnym.
His Noble Messenger- then indeed for him is the fire of hell, in which they will remain for ever and ever.”.
Jego Posłańcowi, to, zaprawdę, dla nich będzie ogień Gehenny- oni tam będą przebywać nieśmiertelni na zawsze.
then verily, for him is the Fire of Hell, he shall dwell therein forever.
dla nich będzie ogień Gehenny- oni tam będą przebywać nieśmiertelni na zawsze.
Results: 76, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish