FISHING AUTHORISATION in Polish translation

upoważnień do połowów
upoważnienia do połowów

Examples of using Fishing authorisation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
indicating that as long as a holder of a fishing authorisation has been given'penalty points' the holder should be excluded from receiving EU subsidies
artykułu 84 ust. 2a, stanowiącego, że dopóki właściciel upoważnienia do połowów posiada przydzielone punkty karne, jest on wyłączony w tym czasie z otrzymywania dotacji wspólnotowych
Belts or Sound may carry automatic grading equipment in the Kattegat provided that a fishing authorisation has been issued in accordance with Article 7.
Mały Bełt oraz Sund może posiadać automatyczne urządzenie sortujące w cieśninie Kattegat, pod warunkiem że wydano upoważnienie do połowów zgodnie z art. 7.
land any quantity of deep-sea species without a fishing authorisation, if that quantity is below a threshold set at 100 kg of any mixture of deep-sea species per fishing trip.
wyładowywać dowolną ilość gatunków głębinowych bez upoważnienia do połowów, jeżeli ilość ta nie przekracza progu, który wynosi 100 kg dowolnej mieszanki gatunków głębinowych na rejs połowowy.
Failure to conform to the conditions set in the fishing authorisation with regard to limits on the use of gears,
Nieprzestrzeganie warunków określonych w upoważnieniu do połowów w odniesieniu do ograniczeń stosowania narzędzi,
Community fishing vessels for which a fishing authorisation has been issued shall transmit to their competent national authority the data concerning their catches
statki rybackie Wspólnoty, dla których wydano zezwolenia na połowy, będą przekazywały kompetentnym organom krajowym dane dotyczące połowów oraz działalności rybackiej z
As for economic operators they would have to provide more comprehensive information when requesting a fishing authorisation, but on the basis of information that they already have in their possession
Jeżeli chodzi o podmioty gospodarcze, będą one musiały dostarczyć bardziej szczegółowych informacji przy występowaniu o upoważnienie do połowów, ale na podstawie posiadanych już informacji i z pomocą klarownych
verification of information linked to fishing authorisation applications, through the automatic cross-checking of data stored in EU databases,
weryfikację informacji dołączanych do wniosków o wydanie upoważnień do połowów poprzez automatyczną krzyżową analizę danych archiwizowanych w bazach danych UE,
Fishing authorisation" means a fishing authorisation issued in respect of a Community fishing vessel in addition to its fishing licence,
Upoważnienie do połowów” oznacza upoważnienie do połowów wydane wspólnotowemu statkowi rybackiemu w uzupełnieniu jego licencji połowowej, pozwalające mu na
which has had its fishing authorisation withdrawn in accordance with article 45(1)(d) of Regulation(EC) No 1005/2008.
nr 2371/2002 lub którego upoważnienie do połowów zostało wycofane zgodnie z art. 45 ust. 1 lit. d rozporządzenia(WE) nr 1005/2008.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of the adoption of modifications to the Annexes to this Regulation setting out the list of information to be provided by an operator in order to obtain a fishing authorisation.
290 Traktatu należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów w odniesieniu do przyjmowania zmian do załączników do niniejszego rozporządzenia ustanawiających wykaz informacji, które powinny być dostarczone przez operatora w celu uzyskania upoważnienia do połowów.
may continue to fish in the area south of 44°00.00′ N provided they have a fishing authorisation issued in accordance with Article 7 of Regulation(EC) No 1224/2009.
2008 r. mogą kontynuować połowy na obszarze na południe od 44°00,00′ N, pod warunkiem że posiadają upoważnienie do połowów wydane zgodnie z art. 7 rozporządzenia(WE) nr 1224/2009.
Any fishing authorisation issued on the basis of an application made in accordance with paragraph 1 shall specify the bottom gear to be used
W każdym upoważnieniu do połowów wydanym na podstawie wniosku złożonego zgodnie z ust. 1 należy określić stosowane narzędzia denne
outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters establishes the obligation for Community fishing vessels to hold a fishing authorisation to engage in fishing activities outside Community waters.
wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty zobowiązano statki wspólnotowe do posiadania upoważnienia do połowów w celu prowadzenia działalności połowowej poza wodami terytorialnymi Wspólnoty.
X, must hold a special fixed net fishing authorisation issued by the flag Member State.
X, muszą posiadać specjalne upoważnienie do połowów przy użyciu sieci stawnych wydane przez państwo członkowskie bandery.
Types of fishing authorisations.
Rodzaje upoważnień do połowów.
Fishing authorisations.
Upoważnień do połowów.
Fishing authorisations for vessels.
Upoważnienia do połowów dla statków.
Monitoring fishing authorisations.
Monitorowanie upoważnień do połowów.
compulsory fishing authorisations, etc.
obowiązkowe upoważnienia do połowów, itp.
Proposal for a Regulation replacing Regulation(EC) No 1006/2008 on fishing authorisations.
Wniosek dotyczący rozporządzenia zastępującego rozporządzenie(WE) nr 1006/2008 dotyczące upoważnień do połowów.
Results: 44, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish