FIVE YEARS FROM THE DATE in Polish translation

[faiv j3ːz frɒm ðə deit]
[faiv j3ːz frɒm ðə deit]
pięciu lat od daty
pięciu lat od dnia
pięć lat od daty
pięć lat od dnia
5 lat od daty

Examples of using Five years from the date in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
of paragraph 1 is granted for a period not exceeding five years from the date when the licensed product is first put on the market within the common market by one of the licensees.
określonego w ust. 1 pkt 6, udziela się na okres nieprzekraczający pięciu lat od daty, gdy licencjonowany produkt został po raz pierwszy wprowadzony do obrotu na wspólnym rynku przez jednego z licencjobiorców.
No later than five years from the date by which this Directive must be implemented in national law,
Nie później niż pięć lat od dnia, do którego niniejsza dyrektywa musi zostać wprowadzona do prawa krajowego,
British nationals who have a Certificate of Residence will be contacted by their town hall every five years from the date they register to confirm that they still live in the town and wish to remain on the padrón.
Obywateli brytyjskich, którzy mają świadectwo stałego pobytu, skontaktuje się z ich ratuszem co pięć lat od daty rejestracji, aby potwierdzić, że nadal mieszkają w mieście i chcą pozostać na padronie.
Any operation shall remain eligible only if it does not within five years from the date of the authorisation of the payment by the applicant country's paying agency undergo a substantial modification.
Jakakolwiek operacja zostaje zakwalifikowana, wyłącznie jeśli w ciągu pięciu lat od daty zezwolenia na płatność wydanego przez agencję płatniczą kraju kandydującego nie uległa ona zasadniczej zmianie.
Attain, no later than five years from the date of implementation of this Directive, lower targets than
Osiągnięciu, nie później niż pięć lat od dnia wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy,
shall not apply for a maximum period of five years from the date referred to in the first sub-paragraph of Article 3091.
art. 35 ust. 5 nie stosuje się przez maksymalny okres wynoszący pięć lat od daty, o której mowa w art. 309 ust. 1 akapit pierwszy.
the design would be considered to be protected for at least five years from the date on which the application for registration was filed.
skutków na rynku wtórnym, iż wzór uznawany byłby za chroniony przez okres co najmniej pięciu lat od daty złożenia wniosku o rejestrację.
Supporting documents for the accounting system and for the preparation of the accounts referred to in Article 234 shall be kept for at least five years from the date on which the European Parliament grants discharge for the budgetary year to which the documents relate.
Dokumenty potwierdzające dotyczące systemu rachunkowości oraz przygotowania sprawozdań, o których mowa w art. 234, przechowywane są co najmniej przez pięć lat od dnia, w którym Parlament Europejski udziela absolutorium za rok budżetowy, którego dokumenty te dotyczą.
into further negotiations on investment and trade in services no later than five years from the date of entry into force of this Agreement with the aim of enhancing the overall commitments undertaken under this Title.
handlu usługami w terminie nie późniejszym niż pięć lat od daty wejścia w życie niniejszej Umowy w celu poszerzenia ogólnych zobowiązań podjętych w ramach niniejszego tytułu.
No amendment of the limits under this Article may be considered less than five years from the date on which this Protocol was opened for signature nor less than five years from the date of entry into force of a previous amendment under this Article.
Żadna ze zmian ograniczeń z mocy niniejszego artykułu nie może być rozpatrywana wcześniej niż pięć lat od daty, w której niniejszy Protokół wyłożono do podpisu, ani też wcześniej niż pięć lat od daty wejścia w życie poprzedniej zmiany na mocy niniejszego artykułu.
At any time after five years from the date on which this Convention has come into force with respect to a Party, that Party may withdraw from this Convention by written notification to the depositary.
W każdej chwili po pięciu latach od dnia wejścia w życie niniejszej Konwencji w odniesieniu do danej Strony Strona ta może wystąpić z niniejszej Konwencji w drodze złożenia pisemnej notyfikacji depozytariuszowi.
No later than five years from the date of entry into force of this Regulation
Przed upływem pięciu lat od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia
no later than five years from the date of implementation of the Directive,
nie później niż w terminie pięciu lat od daty wejścia w życie dyrektywy,
Five years from the date of application of this Regulation, the Commission shall report to the European Parliament
Po upływie 5 lat od dnia stosowania niniejszego rozporządzenia Komisja przedstawi Parlamentowi Europejskiemu
not less than five years from the date of manufacture.”.
jednak nie krócej niż przez pięć lat od daty wytworzenia.”.
must be complied with no later than the end of a period which may not be fixed at more than five years from the date of application of the provisions referred to in Article 30 2.
iii muszą zostać spełnione nie później niż do końca ustalonego okresu, który nie może jednak przekroczyć pięciu lat od terminu zastosowania przepisów określonych w art. 30 ust. 2.
the organisation concerned may not reapply for approval before five years from the date of publication of the decision on withdrawal or non-renewal.
dana organizacja nie może ubiegać się o ponowne wydanie zezwolenia przed upływem pięciu lat od dnia opublikowania decyzji o wycofaniu lub odmowie odnowienia.
not less than five years from the date of manufacture, keep at the disposal of the national authorities:”.
jednak nie krócej niż przez pięć lat od daty wytworzenia, następujące dokumenty, które muszą być udostępniane organom krajowym:”.
not less than five years from the date of manufacture, make available to the national authorities:”.
jednak nie krócej niż przez pięć lat od daty wytworzenia, następujące dokumenty, które muszą być udostępniane organom krajowym:”.
not less than five years from the date of manufacture, make available to the national authorities:”.
jednak nie krócej niż przez pięć lat od daty wytworzenia, udostępnia organom krajowym:”.
Results: 68, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish