GENDER MAINSTREAMING in Polish translation

uwzględnianie problematyki płci
gender mainstreaming
uwzględnianie aspektu płci
uwzględnienia kwestii płci
włączenia problematyki płci
uwzględniania problematyki płci
włączanie kwestii płci do głównego nurtu politycznego

Examples of using Gender mainstreaming in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
on the labour market by promoting gender mainstreaming and specific actions in EU education and culture programmes.
na rynku pracy, propagując uwzględnianie problematyki płci i konkretne działania w unijnych programach edukacyjnych i kulturalnych.
stated that the questions on policies to enhance women's careers and gender mainstreaming were not relevant to them.
pytania dotyczące polityk na rzecz promowania karier kobiet oraz uwzględniania problematyki płci nie odnosiły się do nich.
guidelines that were used during the project, while the materials section contains information on gender mainstreaming and gender budgeting.
obszar 'materiały' obejmuje informacje dotyczące gender mainstreaming i budżetowania pod kątem płci gender-budgeting.
partnership, gender mainstreaming and transnationality.
partnerstwa, uwzględniania aspektu płci i transnarodowości.
The gender mainstreaming report is the result of cooperation between parliamentary committees
Sprawozdanie na temat gender mainstreaming stanowi wynik współpracy pomiędzy komisjami parlamentarnymi
women into all its activities also known as‘gender mainstreaming.
kwestii równości mężczyzn i kobiet do wszystkich jej działań tzw. włączanie problematyki płci do głównego nurtu polityki.
This appropriation is intended to support the effective implementation of the principle of gender equality and promote gender mainstreaming in all Union policies by.
Środki te przeznaczone są na skuteczne wdrożenie zasady równości płci oraz promowanie włączenia problematyki równości płci do głównego nurtu wszystkich polityk Unii, poprzez.
EUSR should be appointed with due regard for gender equality and gender mainstreaming policies, and the appointment of women EUSR should therefore be promoted.
Powołanie EUSR powinno odbyć się z należytym poszanowaniem równouprawnienia płci oraz polityki uwzględniania płci, a także należy wspierać powoływanie na te stanowiska kobiet.
This would be completed by a list of initiatives to combat discrimination, to apply gender mainstreaming and to provide protection for particularly vulnerable subgroups.
Do tego dodana zostanie lista inicjatyw przeciwdziałających dyskryminacji w celu uwzględnienia aspektu płci oraz ochrony szczególnie narażonych podgrup.
Training measures to promote gender mainstreaming should be introduced both in the institutions and in the Member States, at all levels from decision-making to policy and strategy implementation.
Na szczeblu instytucji i Państw Członkowskich należy zainicjować działania edukacyjne promujące uwzględnianie kwestii płci na wszystkich etapach- od procesu decyzyjnego po realizację polityk i strategii.
Gender mainstreaming in development cooperation is essential for promoting a more prosperous,
Uwzględnianie problematyki równości płci we współpracy rozwojowej ma kluczowe znaczenie dla promowania lepiej prosperującego,
It is crucial to consider gender mainstreaming in different policy fields as one of the pillars of a more prosperous,
Istotne jest również uznanie włączania aspektu równości płci do różnych dziedzin polityki jako jednego z filarów lepiej prosperującego,
The S& Ds are calling for gender mainstreaming and gender budgeting in all EU budget areas.
Eurodeputowani S& D wzywają do uwzględniania problematyki płci oraz sporządzania budżetu z uwzględnieniem aspektu płci we wszystkich obszarach budżetu UE.
The Commission and the Member States shall take account of gender mainstreaming in the running of the European Year.
Komisja i państwa członkowskie uwzględniają aspekt płci przy realizacji działań w ramach Europejskiego Roku.
Nevertheless, it should be viewed as a seminal moment for gender mainstreaming, as women are now taken into account in security
Niemniej należy to postrzegać jako znaczący moment dla włączenia problematyki płci do głównego nurtu polityki, skoro kobiety są obecnie brane pod uwagę w przypadku operacji bezpieczeństwa
Gender equality: effectively applying the principle of gender equality and promoting gender mainstreaming in EU strategies.
Równość płci: skuteczne wdrożenie zasady równości płci i wspieranie włączenia tematyki płci do strategii Unii.
Furthermore, the Fundamental Rights"Check-List" should be developed further, taking particular account of the‘promotion' obligation, gender mainstreaming, and sustainable development.
Należy także rozszerzyć listę kontrolną praw podstawowych, ze szczególnym uwzględnieniem obowiązku„propagowania”, włączania problematyki płci oraz zrównoważonego rozwoju.
innovation and gender mainstreaming.
innowacja oraz uwzględnianie problematyki płci.
However, gender mainstreaming as a central idea- which has brought us paternity leave, among other things- has already
Jednak gender mainstreaming jako podstawowa i przewodnia idea owocująca między innymi urlopami ojcowskimi dla mężczyzn już ma swoje nawet oczekiwane skutki,
The report on gender mainstreaming in the work of committees
Sprawozdanie na temat gender mainstreaming w pracy komisji
Results: 73, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish