HALF OF THE POPULATION in Polish translation

[hɑːf ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
[hɑːf ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
połowa ludności
połowa populacji
połowa mieszkańców
połowa społeczeństwa
połowę ludności
połowę populacji

Examples of using Half of the population in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And that's why over half of the population now takes vitamins
Dlatego ponad połowa ludności, bierze dziś witaminy,
Before the euro was introduced in September 2010, less than half of the population believed the single currency was useful for the state.
Przed wprowadzeniem euro w 2010 r., wiarę w korzyści wspólnej waluty dla państwa wyraziło mniej niż połowa mieszkańców.
despite acccounting for more than half of the population, are still bearing the enormous costs of the crisis.
stanowią w tamtych społeczeństwach ponad połowę ludności, nadal ponoszą ogromne koszty kryzysu.
The Persian majority shares the country with countless ethnic minorities that make up almost half of the population: Azeris, Arabs, Kurds, Baloch and others.
Większość perska mieszka w jednym kraju z niezliczonymi mniejszościami etnicznymi, takimi jak Azerowie, Arabowie, Kurdowie, Beludżowie i inni, które stanowią prawie połowę populacji.
pretty soon a half of the population of Europe will suffer from one allergy or another.
to wkrótce połowa ludności Europy będzie cierpiała na różnego rodzaju alergie.
Moldova, After obtaining independence in the years 90 It is still the poorest country in Europe, with more than half of the population devoted to agriculture.
Mołdawia, Po uzyskaniu niepodległości w latach 90 Nadal jest najbiedniejszym krajem w Europie, z więcej niż połowę ludności przeznaczone dla rolnictwa.
Thanks to the most modern, completely upgraded network infrastructure, T-Mobile Polska covers nearly 100% of Poland's population with its 3G network and more than half of the population with the 4G LTE network.
T-Mobile Polska obejmuje niemal 100% populacji Polski zasięgiem swojej sieci 3G oraz ponad połowę populacji zasięgiem 4G LTE dzięki najnowocześniejszej, całkowicie zmodernizowanej infrastrukturze sieciowej.
although even there more than half of the population have seen euro banknotes(67%)
gotówkowej są mieszkańcy Łotwy, pomimo że nawet tam ponad połowa ludności widziała już banknoty euro(67%)
very small, half of the population of Cordoba, I believe.
jak sądzę, połowa ludności Cordoby.
A society where half of the population is at constant risk of being a victim of gender violence requires us all to take responsibility
Społeczeństwo, w którym połowie ludności ciągle grozi stanie się ofiarą przemocy związanej z płcią, wymaga od nas wzięcia odpowiedzialności
Almost half of the population of Subotica are Hungarians,
Niemal połowę mieszkańców Suboticy stanowią Węgrzy,
The locals live a highly urbanized style of life with half of the population squatting in high-rises in the high-tech capital of Seoul 25 million people.
Miejscowi żyją wysoce zurbanizowanego stylu życia z połową populacji w kucki wieżowców w stolicy high-tech Seulu 25 milion ludzi.
obesity affects more than half of the population in most Member States.
Otyłość dotyczy ponad połowy społeczeństwa państw członkowskich.
each of these two groups represent around half of the population.
każda z tych grup stanowi około połowę społeczeństwa.
in 1765 Jews accounted for more than half of the population.
się ważnym skupiskiem Żydów, którzy w 1765 r. stanowili już ponad połowę mieszkańców miasta.
In exceptional cases, a"strong" half of the population has the right to withdraw from military records in 70 years.
W wyjątkowych przypadkach"silna" połowa populacji ma prawo do wycofania się z dokumentacji wojskowej w ciągu 70 lat.
genuine democracy cannot be achieved if half of the population- women- are grossly underrepresented in national
nie da się zapewnić prawdziwej demokracji, jeżeli połowa społeczeństwa, a mianowicie kobiety, mają tak rażąco małą
More than half of the population is Muslim,
Około połowa populacji wyznaje islam,
Ensuring accessibility is crucial for almost half of the population in the EU, particularly if persons with reduced mobility are also included.
Zapewnienie dostępności ma kluczowe znaczenie dla niemal połowy ludności UE, zwłaszcza jeśli uwzględni się osoby o ograniczonej sprawności ruchowej.
More than half of the population is employed in companies whose business is based on exports.
Ponad po³owa ludno¶ci zatrudniona jest w firmach, których dzia³alno¶æ opiera siê na eksporcie.
Results: 63, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish