HAVE TO GET USED in Polish translation

[hæv tə get juːst]
[hæv tə get juːst]
musieli przyzwyczaić się
musiał przywyknąć
musiał przyzwyczaić się
musiał się przyzwyczaić
musiała przywyknąć

Examples of using Have to get used in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You know, I'm gonna have to get used to this place without you again. lt gets so quiet.
Wiesz, znów będę musiała się przyzwyczaić do tego miejsca bez ciebie. Będzie tak cicho.
I just think we all have to get used to the idea that Ben could be spending a lot more time around here.
Po prostu myślę, że wszyscy musimy przyzwyczaić się do myśli, że Ben będzie mógł spędzać tu więcej czasu.
I think we in this House will have to get used to the enhanced cooperation procedure on measures which actually link employment and migration.
Myślę, że my w tej Izbie będziemy musieli się przyzwyczaić do wzbogaconej procedury współpracy w zakresie środków, które w istocie łączą zatrudnienie i migrację.
The societies of the Western Balkans have to get used to demanding their governments to do their job.
Społeczeństwa Bałkanów Zachodnich muszą przywyknąć do wymagania od swych rządów wykonania tego, co do nich należy.
But it's the truth, and we have to get used to good things
Ale to jest prawda, a my musimy przyzwyczaić się do rzeczy dobrych
the Estonians will have to get used to pay more frequently with coins.
euro Estończycy będą się musieli przyzwyczaić do częstszego korzystania z monet.
their relatives and friends have to get used to this new situation.
ich krewni i przyjaciele muszą przyzwyczaić się do nowej sytuacji.
Throwing your hat in the ring. Babe, this is just a taste of the kind of stuff we're gonna have to get used to if you're.
Jeśli rzucasz kapelusz na ring. to tylko próbka tego rodzaju rzeczy, do których będziemy musieli się przyzwyczaić,- Kochanie.
You know,}When baby comes, the rest are gonna have to get used to not being number one{ anymore?
Wiesz, że kiedy dziecko się narodzi to reszta będzie musiała się przywyczaić, że nie będą już numerem jeden?
I suppose I will have to get used to other people deciding what I want for my children.
Przypuszczam, że będę musiała wykorzystywać innych ludzi po to, by decydowali o tym co chcę dla swoich dzieci.
People probably will have to get used to the idea when people have hovervans that canals are a little less tranquil than they have been historically.
Ludzie beda musieli przywyknac do tego, ze kiedy maja poduszkovany, ten kanal bedzie nieco mniej spokojny, niz byl kiedys.
Students have to get used to angles in all directions,
Uczniowie muszą przyzwyczajać się do kątów we wszystkich kierunkach i mogą nie być
You're gonna have to get used to sights like that. If you want to be a full-time field agent, Timothy,-Yeah. Disgusting.
Tak. Obrzydliwy. Jesli chcesz zostac pelnoetatowym agentem terenowym, Thimoty, Bedziesz musial sie przyzwyczaic wzrok do tego.
It looks like you're gonna have to get used to being.
na razie będziesz musiał używać drugiej ręki.
Even if market watchers have to get used to a"new normal" of slightly slower gross domestic product(GDP) growth than in past years,
Nawet jeżeli rynkowi obserwatorzy będą musieli przyzwyczaić się"nowego standardu" nieco wolniejszego wzrostu chińskiego produktu krajowego brutto(PKB)
My mother had to get used to calling me by a different name.
Moja matka musiała się przyzwyczaić zwracać się do mnie innym imieniem.
Your mom has to get used to being back home again.
Mama musi przywyknąć, że jest znowu w domu.
He has to get used to this new situation.
Musi się przyzwyczaić do nowej sytuacji.
One thing a married man has to get used to is waiting for women.
Po ślubie mężczyzna musi przywyknąć do czekania.
Who on earth has to get used to car keys?
Kto na ziemi musi się przyzwyczaić do kluczyków?
Results: 45, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish