HE PULLED THE TRIGGER in Polish translation

[hiː pʊld ðə 'trigər]
[hiː pʊld ðə 'trigər]
pociągnął za spust
pull the trigger
to squeeze the trigger
pociągał za spust
pulling the trigger

Examples of using He pulled the trigger in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In both of the previous murders, the killer was in close proximity to his victims when he pulled the trigger.
Podczas obu wcześniejszych morderstw, zabójca pociągał za spust, będąc bardzo blisko ofiary.
Because if you knew That your brother was going to shoot Oscar Sanchez Before he pulled the trigger, that makes you an accomplice.
Bo jeśli wiedziałeś, że twój brat zamierza strzelać do Oscara Sancheza, zanim pociągnął za spust, to czyni cię wspólnikiem.
Krzeminski would still be with us today if it wasn't for Howard Stark, whether he pulled the trigger or not.
Krzeminski wciąż byłby z nami, gdyby nie Howard Stark. Nieważne, kto pociągnął za spust.
Trajectory of the shot suggests that our shooter was standing right around here when he pulled the trigger.
Trajektoria strzału sugeruje, że strzelec stał gdzieś tutaj, gdy pociągnął za spust.
And when he pulled the trigger. only in however many seconds there were between the time she registered Morrison on the bluff… I think she realized what she had been set up to do.
Które minęły od zobaczenia Morrisona do momentu pociągnięcia za spust… zrozumiała, że została wrobiona. Myślę, że w ciągu kilku sekund.
He thought I was playing him, and he pulled the trigger on an ethics hearing.
Przesłuchania etycznego. pomyślał, że sobie z nim pogrywam i pociągnął za cyngiel gdy Daniel usłyszy,
But every time he pulled the trigger, he pulled the trigger. The Son of Sam had a dog who gave him commands.
Ale kiedy ciągnął za spust, to on ciągnął za spust. Syn Sama miał psa.
he pinned me on the bed, and he pulled the trigger.
on przypięty do mnie na łóżku, a on pociągnął za spust.
They planted my gun on him and pumped him so full of pure morphine that even he… wasn't sure if he pulled the trigger or not.
Podłożyli mój pistolet i pompowali w niego czystą morfinę, że nawet on… nie był pewny, czy on pociągnął za spust czy nie.
Just as he pulls the trigger.
I wtedy pociągnął za spust.
He pulls the trigger with his feet.
Pociągnął za spust stopą.
Then he pulls the trigger. Nothing happens.
Potem pociągnął za spust, ale nic się nie stało.
So if he pulls the trigger, we have gotta divert the torpedo.
Jeśli on pociągnie za spust, musimy zmienić kierunek torpedy.
Can I get to him before he pulls the trigger?
Czy zdążę, zanim pociągnie za spust?
I jump as he pulls the trigger.
Zeskakuję, gdy pociąga za spust.
Did you know that he blinks every time he pulls the trigger Sean Walker.
Sean Walker. Wiedziałeś, że mruga za każdym razem, kiedy pociągnie za spust.
Sean Walker. Did you know that he blinks every time he pulls the trigger.
Sean Walker. Wiedziałeś, że mruga za każdym razem, kiedy pociągnie za spust.
And just as he pulls the trigger, the ship veers beneath his feet and… He shoots his first mate through the knee instead.
Pociąga za spust, a wtedy okręt pod nim obraca się rufą do wiatru… i strzela pierwszemu oficerowi w kolano.
Did you know that he blinks every time he pulls the trigger in one of his movies?
Wiedziałeś, że mruga za każdym razem, kiedy pociągnie za spust- w jednym ze swoich filmów?
Did you know that he blinks every time he pulls the trigger… in one of his movies? Sean Walker.
Sean Walker. Wiedziałeś, że mruga za każdym razem, kiedy pociągnie za spust.
Results: 50, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish