I THOUGHT THE SAME THING in Polish translation

[ai θɔːt ðə seim θiŋ]
[ai θɔːt ðə seim θiŋ]
pomyślałem to samo
myślałem tak samo
myślałem o tym samym
pomyślałam to samo

Examples of using I thought the same thing in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I thought the same thing until, you know, I ran this guy's name, Keith Daley.
Pomyślałam tak samo, dopóki nie sprawdziłam nazwiska- Keith Daley.
Yeah, I thought the same thing, but watch.
To samo pomyślałam, ale uważaj.
Funny, I thought the same thing about my dad my last 10 birthdays.
Zabawne, myślałam to samo o moim ojcu przez ostatnie dziesięć urodzin.- Tru, przepraszam.
I thought the same thing about you.
Myślałem to samo o tobie.
But for like a nanosecond I thought the same thing.
Ale przez krótką chwilę pomyślałam tak samo.
you know, I thought the same thing.
Wiesz, pomyślałem o tym samym.
No. No. I thought the same thing.
Nie, nie. Myślę tak samo.
I thought the same thing when I first went to Camelot, until you showed me around.
Pomyślałem to samo, gdy trafiłem do Camelotu, póki nie pokazałaś mi okolicy.
Funny, I thought the same thing when I saw you in the lobby with Daniel.
Zabawne, ale pomyślałem to samo, gdy ujrzałem cię z Danielem w lobby.
You know, I thought the same thing when I saw you talking to Gerard at the sheriff's station.
Wiesz, pomyślałem to samo, gdy zobaczyłem, jak rozmawiasz z Gerardem na posterunku.
I thought the same thing. So I went through Reva's stuff that I would packed away after she died without looking.
Pomyślałem to samo, więc przejrzałem rzeczy Revy, które spakowałem po jej śmierci, nawet ich nie przeglądając.
But I thought the same thing when he was my fiancé.
Ale myślałam o nim to samo, kiedy był moim narzeczonym.
I thought the same thing, but then I realized there's trouble 10 blocks away. They're probably on pins and needles.
Pomyślałam tak samo, ale wtedy uświadomiłam sobie, że są problemy pięć przecznic stąd.
I thought the same thing, so I kept searching,
To samo pomyślałem. Więc zacząłem szukać,
I thought the same thing. But it's pretty much just kids peeing their pants while riding terrified sheep that smell like sheep and kid pee.
To samo pomyślałem, ale w rzeczywistości to tylko dzieci sikające w gacie podczas jazdy na przerażonej owcy, która śmierdzi jak owca i dziecięce siki.
I thought the same thing, but the account's been open for years,
Pomysłalem o tym samym, ale to konto jest otwarte przez lata,
I thought the same thing the first 50 times we played it,
Myślałem to samo, przez pierwsze 50 razy. Ale szczerze,
When I first saw Patrice on the stage, I thought the same thing we all did.
Gdy pierwszy raz zobaczyłem Patrice'a na scenie, pomyślałem o tym samym co wszyscy.
And I think the same thing.
Ja myślę tak samo.
I still wake up every morning, and I think the same thing about my dad.
Nadal obudzić każdego ranka, i myślę, że to samo o moim tacie.
Results: 48, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish