INFORMATION SHOULD in Polish translation

[ˌinfə'meiʃn ʃʊd]
[ˌinfə'meiʃn ʃʊd]
informacje należy
informacja powinna
informacji należy
informacji powinien
informacji powinno

Examples of using Information should in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The notice shall state that any useful information should be sent to the Commission.
Powiadomienie stwierdza, że wszelkie użyteczne informacje powinny być przesłane Komisji.
We have always agreed information should be free.
Zgodziliśmy się, że informacje powinny być wolne.
The principles establish that information should be.
Zasady te stanowią, że informacje powinny być.
Presented article 125(chapter 13) has established what information should contain each claim.
Zaprezentowany artykuł 125(rozdział 13) ustalił, jakie informacje powinny zawierać każde roszczenie.
additional information should be provided.
dodatkowe informacje powinny być dostarczone.
The information should be clear
Informacja musi być jasna
Information should be managed as close as possible to its source;
Informacjami należy zarządzać możliwie jak najbliżej ich źródła;
Publicising this information should have the effect of making governments more accountable.
Podanie do publicznej wiadomości tych danych powinno w konsekwencji doprowadzić do większej odpowiedzialności rządów.
What information should an application for approval of Binding Corporate Rules contain?
Jakie informacje powinien zawierać wniosek o zatwierdzenie wiążących reguł korporacyjnych?
Q3: What information should I let you know if I want to get a quotation?
P3: Jakie informacje muszę poinformować, czy chcę otrzymać ofertę?
What information should bein myCV?
Jakie informacje powinno zawierać CV?
What information should I provide, registering as a candidate?
Jakich informacji powinienem wam udzielić, zgłaszając się jako kandydat?
What information should a complaint contain?
Jakie informacje powinno zawierać odwołanie?
Q3: What information should I let you know if I want to get a quotation?
P3: Jakie informacje powinienem poinformować, jeśli chcę otrzymać ofertę?
other stakeholders, information should be material.
podana informacja musi być istotna.
In this case, the refusal to provide information should be justified.
W takim przypadku odmowa udzielenia informacji powinna być uzasadniona.
The information should be retrievable via special links.
Materiały informacyjne powinny być dostępne przy użyciu odpowiednich linków.
The information should clearly identify the NPO.
Informacje te powinny jasno identyfikować daną organizację.
The information should come from a reliable and knowledgeable source.
Informacje te powinny pochodziÄ z wiarygodnych źródeÅ i wiedzÄ.
The information should be placed on packages of sold products.
Informacje te powinny znajdowaÄ siÄ na opakowaniach sprzedawanych produktów.
Results: 207, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish