IS ADVISABLE in Polish translation

[iz əd'vaizəbl]
[iz əd'vaizəbl]
jest wskazane
be indicated
be mentioned
zalecane jest
pożądane jest
dobrze jest
it's good to be
well be
's okay to be
it's great to be
glad to be
it's nice to be
it's going to be
jest odpowiednie
be suitable
be appropriate
be right
be compatible
be properly

Examples of using Is advisable in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Appropriate clinical monitoring is advisable in diabetic patients
Zaleca się odpowiednie monitorowanie pacjentów z cukrzycą
Monitoring for an effect on the QTc interval is advisable and a baseline ECG is recommended prior to initiating therapy with Bosulif
Zalecane jest monitorowanie wpływu na odstęp QTc i wykonywanie wyjściowego badania EKG przed rozpoczęciem leczenia produktem Bosulif,
When you write an application to a specific version of android it is advisable to create a lower version to get the full compliance of the available phones and tablets.
Podczas pisania aplikacji na konkretną wersję androida dobrze jest ją tworzyć na niższą wersję aby uzyskać pełną zgodność dla dostępnych modeli telefonów oraz tabletów.
A woman in the situation is advisable to consult with her doctor in charge about whether you can eat melon during pregnancy
Kobieta w tej sytuacji jest wskazane, aby skonsultować się z lekarzem odpowiedzialnym za to, czy można jeść melon w czasie ciąży
Appropriate clinical monitoring is advisable in diabetic patients
Zaleca się odpowiednią obserwację kliniczną pacjentów z cukrzycą
Whenever extraction is the treatment of choice, it is advisable to delay the procedure until 10 days after birth.
Gdy ekstrakcja jest metodą leczenia z wyboru, dobrze jest ją odroczyć do 10. dnia życia dziecka.
so it is advisable to use if the budget is limited
więc jego użycie jest wskazane w tym przypadku, jeżeli budżet jest ograniczony,
If the OPC client is to read and write to the OPC server itself, it is advisable to disable the automatic update.
W przypadku, że klient OPC chce odczytywać i zapisywać do serwera OPC sam, to jest odpowiednie wyłączenie automatycznego odświeżania.
As with other antipsychotics, appropriate clinical monitoring is advisable in diabetic patients and in patients with risk factors
Jak w przypadku innych leków przeciwpsychotycznych zaleca się właściwą obserwację kliniczną u pacjentów z cukrzycą
The use of candles is advisable in cases where it is necessary to achieve a prolonged therapeutic effect.
Użycie świec jest wskazane w przypadkach, w których konieczne jest osiągnięcie długotrwałego efektu terapeutycznego.
Monitoring for an effect on the QTc interval is advisable 21 days after the beginning of the treatment and as clinically indicated thereafter.
Zaleca się sprawdzenie wpływu produktu leczniczego Signifor na odstęp QTc po 21 dniach od rozpoczęcia leczenia, a później według wskazań klinicznych.
Abstinence from excessive drinking is advisable as intoxication may deaden your senses to a certain level.
Abstynencja od nadmiernego picia jest wskazane, ponieważ odurzenie może spowodować śmierć zmysłów do pewnego poziomu.
Monitoring is advisable when somatropin is administered in combination with medicinal products known to be metabolised by CYP450 liver enzymes,
Zaleca się kontrolę podczas podawania somatropiny z lekami, które są metabolizowane przez enzymy wątrobowe rodziny CYP450, takimi jak kortykosteroidy, steroidowe hormony płciowe,
The next step is advisable than not it only if you have a firewall
Następnym krokiem jest wskazane, niż nim nie tylko wtedy, gdy masz zapora ogniowa
therefore it is advisable that you rent a car
w związku z tym zaleca się, że wynajem samochodów
Actually, car rental is advisable while in France as you avoid the overcrowded buses and trains.
Rzeczywiście samochod jest wskazane podczas we Francji jak uniknąć zatłoczonych autobusów i pociągów.
Allowing deliveries to continue is advisable in order to prevent deliveries from extending beyond the wine year.
Zezwolenie na kontynuowanie dostaw jest wskazane, aby zapobiec przedłużeniu się dostaw poza rok winny.
If co-administration with an agent affecting the level of serum potassium is considered necessary, caution is advisable.
Jeśli jednoczesne podawanie z lekiem wpływającym na stężenie potasu w surowicy jest niezbędne, zaleca się ostrożność.
therefore caution is advisable.
dlatego zaleca się zachowanie ostrożności.
lactation is not well understood, it is advisable at this time to eliminate its reception.
laktacji nie jest dobrze poznane, to jest wskazane w tym czasie w celu wyeliminowania jej odbiór.
Results: 114, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish