LAMBS in Polish translation

[læmz]
[læmz]
baranki
lamb
passover
sheep
the pasch
owce
sheep
lamb
ewe
owieczki
lamb
sheep
lamby
baranków
lamb
sheep
owieczek
sheep
lambs
flock
lamby
barany
sheep
rams
lambs
knuckleheads
aries
lambs
owiec
sheep
lamb
ewe
owieczkami
sheep
lambs
flock
lamby
baranka
lamb
passover
sheep
the pasch
owcami
sheep
lamb
ewe
barankami
lamb
sheep
BARANKA
lamb
passover
sheep
the pasch

Examples of using Lambs in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Selling my lambs to pay your wages now?
Sprzedaje moje owce, żeby ci płacić?
The lambs are about to stop screamin.
Owieczki zaraz przestaną krzyczeć.
Amongst these lambs? Do you see a future Joseph Stalin?
Czy wśród tych owieczek widzisz przyszłego Józefa Stalina?
God uses sacrifice of lambs"to show how sin hurts the innocent.
Bóg używa ofiar z baranków, aby pokazać jak grzech rani niewinnych.
To separate the wolves from the lambs.
Żeby oddzielali wilki od jagniąt.
Because they grow their own lambs. They have beautiful meat here- So.
Więc… Mają tu wspaniałe mięso, ponieważ sami hodują barany.
Two lost lambs, wandering in the woods?
Dwa baranki szwędające się po lesie?
Well… lost lambs returning to the flock.
Zbłąkane owieczki wróciły do stada. Proszę.
To tell us where not to stray. Always good to have a few sacrificial lambs.
Zawsze dobrze mieć kilka owieczek ofiarnych, by nie zbłądzić.
Come on guys, it's like lambs to the slaughter.
Dajcie spokój, to jak owce na rzeź.
And that girl from Silence of the Lambs was just"staying" in that well.
A ta dziwczyna z Silence of the Lambs też tylko"zostawała" tam.
Note: for pre-ruminant calves, lambs and kids only.
Uwaga: tylko dla cieląt przedwojennych, jagniąt i dzieci.
In various ways our Shepherd speaks to his flock of sheep and lambs.
W różny sposób nasz Pasterz mówi do Swych owiec i baranków.
They have beautiful meat here- So… because they grow their own lambs.
Więc… Mają tu wspaniałe mięso, ponieważ sami hodują barany.
There will always be sacrificial lambs in this war.
W tej wojnie wiele owiec zostanie złożonych w ofierze.
Greek women might be lambs in the kitchen… but they're tigers in the bedroom.
Greczynki są w kuchni potulne jak baranki, a w sypialni drapieżne jak tygrysice.
The lambs are about to stop screaming.
Owieczki zaraz przestaną krzyczeć.
All these people-- they're all here, like lambs to the slaughter.
Ci wszyscy ludzie… są tutaj. Jak owce na rzeź.
Sheep don't leave their lambs.
Owce nie zostawiają swoich owieczek.
Note: for pre-ruminant calves, lambs and kids only.
Uwaga: dla pre-przeżuwaczy cieląt, jagniąt i koźląt tylko.
Results: 510, Time: 0.0793

Top dictionary queries

English - Polish