LAMBS in Telugu translation

[læmz]
[læmz]
గొఱ్ఱపిల్లలను
lambs
lambs a year old
గొఱ్ఱ పిల్లలను
lambs
గొఱ్ఱపిల్లలు
lambs

Examples of using Lambs in English and their translations into Telugu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
విశ్రాంతిదినమున అధిపతి యెహోవాకు అర్పింప వలసిన దహనబలి యేదనగా, నిర్దోషమైన ఆరు గొఱ్ఱ పిల్లలును నిర్దోషమైన యొక పొట్టేలును.
And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish,
ఎనిమిదవ నాడు వాడు నిర్దోషమైన రెండు మగ గొఱ్ఱపిల్లలను నిర్దోషమైన యేడాది ఆడు గొఱ్ఱపిల్లను నైవేద్యమునకై నూనె కలిసిన మూడు పదియవ వంతుల
And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be for a burnt offering unto the LORD, with their meat offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of sweet savour unto the LORD.
మరియు మీరు ఆ రొట్టె లతో నిర్దోషమైన యేడు ఏడాది మగ గొఱ్ఱపిల్లలను ఒక కోడెదూడను రెండు పెద్ద పొట్టేళ్లను అర్పింపవలెను. అవి వారి నైవేద్యములతోను వారి పానార్పణములతోను దహనబలియై యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమ మగును.
On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering,
ఎనిమిదవ నాడు వాడు నిర్దోషమైన రెండు మగ గొఱ్ఱపిల్లలను నిర్దోషమైన యేడాది ఆడు గొఱ్ఱపిల్లను నైవేద్యమునకై నూనె కలిసిన మూడు పదియవ వంతుల
Therefore you shall with all diligence buy with this money bulls, rams, lambs, with their meal offerings
తడవు చేయక నీవు ఆ ద్రవ్యముచేత ఎడ్లను పొట్లేళ్లను గొఱ్ఱ పిల్లలను, వాటితోకూడ ఉండవలసిన భోజనార్పణలను పానార్పణలనుకొని,
They brought seven bulls, and seven rams, and seven lambs, and seven male goats,
రాజ్యముకొరకును పరిశుద్ధస్థలముకొరకును యూదావారికొరకును పాపపరిహారార్థబలి చేయుటకై యేడు కోడెలను ఏడు పొట్టేళ్లను ఏడు గొఱ్ఱపిల్లలను ఏడు మేకపోతులను వారు తెచ్చియుంచిరి
He saith unto him, Feed my lambs.
యేసునా గొఱ్ఱ పిల్లలను మేపుమని అతనితో చెప్పెను.
Jacob separated the lambs, and set the faces of the flocks toward the streaked and all the black in the flock of Laban: and he put his own droves apart,
యాకోబు ఆ గొఱ్ఱపిల్లలను వేరుచేసి, చారలుగల వాటి తట్టును లాబాను మందలలో నల్లని వాటి తట్టును మందల ముఖములు త్రిప్పి తన మందలను లాబాను మందలతో
even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink offerings,
బలిగా వెయ్యి యెద్దులను వెయ్యి గొఱ్ఱ పొట్టేళ్లను వెయ్యి గొఱ్ఱపిల్లలను వాటి పానార్పణలతో కూడ ఇశ్రాయేలీయులందరి
one ram, seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish;
మీరు ఒక కోడెదూడను ఒక పొట్టేలును ఏడాదివైన యేడు గొఱ్ఱపిల్లలను యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల దహనబలిగా అర్పింపవలెను. అవి మీకున్న వాటిలో నిర్దోషమైనవై యుండవలెను.
even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink offerings,
బలిగా వెయ్యి యెద్దులను వెయ్యి గొఱ్ఱ పొట్టేళ్లను వెయ్యి గొఱ్ఱపిల్లలను వాటి పానార్పణలతో కూడ ఇశ్రాయేలీయులందరి
Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering:
మరియు చెరలోనికి కొనిపోబడిన వారికి పుట్టి చెరనుండి విడుదలనొంది తిరిగి వచ్చినవారు ఇశ్రాయేలీయుల దేవునికి దహన బలులు అర్పించిరి. ఇశ్రాయేలీయులందరికొరకు పండ్రెండు ఎడ్లను తొంబది యారు పొట్టేళ్లను డెబ్బది యేడు గొఱ్ఱపిల్లలను, పాపపరిహారార్థబలిగా పండ్రెండు మేకపోతులను త ెచ్చి
He calls his followers sheep and lambs, those who put on his nature.
అతను తనను వెంబడించువారిని గొర్రెలుగా పిలుచుచున్నాడు. వారి మొదటి గుణము ఏమిటంటే, వినుట.
On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
ఆరవ దినమున నిత్యమైన దహనబలియు దాని నైవేద్య మును పానార్పణమును గాక నిర్దోషమైన యెనిమిది కోడె లను రెండు పొట్టేళ్లను ఏడాదివైన పదునాలుగు గొఱ్ఱ పిల్లలను విధి ప్రకారముగా.
And he repaid to the king of Israel one hundred thousand lambs, and one hundred thousand rams, with their fleece.
అతడు ఇజ్రాయెల్ వంద వెయ్యి గొఱ్ఱపిల్లలను రాజుకు తిరిగి చెల్లించడం, మరియు వంద వేల పొట్టేళ్లను, వారి ఉన్ని తో.
fourteen male lambs a year old without blemish;
రెండు పొట్టేళ్లను ఏడాదివైన పదునాలుగు గొఱ్ఱ పిల్లలను విధిప్రకారముగా.
two rams, fourteen lambs of the first year without spot.
రెండు పొట్టేళ్లను ఏడాదివైన పదునాలుగు గొఱ్ఱ పిల్లలను విధిప్రకారముగా.
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
విశ్రాంతిదినమున అధిపతి యెహోవాకు అర్పింప వలసిన దహనబలి యేదనగా, నిర్దోషమైన ఆరు గొఱ్ఱ పిల్లలును నిర్దోషమైన యొక పొట్టేలును.
And they immolated the lambs, and they poured the blood upon the altar.
మరియు వారు గొఱ్ఱపిల్లలను ఆత్మాహుతి, మరియు వారు బలిపీఠము మీద రక్త కురిపించింది.
SHEPHERD was always sure to appeal to all his lambs and sheep by name.
SHEPHERD ఎల్లప్పుడూ పేరు ద్వారా తన గొర్రె మరియు గొర్రెలు విజ్ఞప్తి ఖచ్చితంగా ఉంది.
Results: 315, Time: 0.0387

Top dictionary queries

English - Telugu