OUR KID in Polish translation

['aʊər kid]
['aʊər kid]
nasz dzieciak
our kid
nasz syn
our son
our boy
our kid
our child
nasza córka
our daughter
naszego dzieciaka
our kid
za naszego chłopaka

Examples of using Our kid in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kev's worried our kid might find these online one day.
Nasz dzieciak znajdzie to kiedyś w necie. Kev martwi się.
You're putting our kid in an orphanage?
Umieścisz nasze dziecko w sierocińcu?
Something has happened to our kid, Ella, and I want him back.
Coś się stało z naszym dzieckiem, Ella. A ja chcę je odzyskać.
Sending messages, raising our kid. I thought we were using Katherine for all sorts of things.
Do przesyłania wiadomości, wychowywania naszego dziecka. Katherine do różnych rzeczy.
You're the one trying to deny our kid time with her.
Chcesz zakazać naszemu dziecku spędzania czasu z jej.
She find our kid?
Jakieś wieści od MK? Znalazła naszego dzieciaka?
Our kid moved away a long time ago.
Nasz dzieciak dawno się wyprowadził.
You're putting our kid in an orphanage?
Oddasz nasze dziecko do sierocińca?
Locking our kid away isn't gonna make it easier.
Zamknięcie naszego dziecka tego nie ułatwi.
She's our kid!
Ona jest naszym dzieckiem!
I'm gonna mess up our kid.
Spieprzę życie naszemu dziecku.
I'm sorry. Our kid has a fever.
Przepraszamy. Nasze dziecko ma gorączkę.
Our kid can't run out of the room screaming.
Nasz dzieciak nie może uciec z krzykiem.
You say you're with our kid but you're screwing him?
Mówisz, że jesteś z naszym dzieckiem, a ty kręcisz z innym?
It was a conversation about holding our kid back a year.
Rozmowa o zostawieniu naszego dziecka na drugi rok.
Our kid is going to give Terry bradshaw a case of shoe envy.
Sam Terry Bradshaw pozazdrości butów naszemu dziecku.
I bet our kid will do it faster.
Założę się, że nasze dziecko zrobi to szybciej.
Yeah! Our kid just might be a genius!
Yeah! Nasz dzieciak może być geniuszem!
Come here, buddy. Our kid?
Naszego dziecka? Chodź tutaj, kolego!
I'm just worried the same thing's gonna happen with our kid.
Martwię się, że to samo stanie się z naszym dzieckiem.
Results: 216, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish