RELATIVELY MODEST in Polish translation

['relətivli 'mɒdist]
['relətivli 'mɒdist]
stosunkowo skromny
relatively modest
stosunkowo niewielkie
relatively small
rather small
relatively low
relatively minor
relatively limited
relative small
relatively little
comparatively small
stosunkowo skromne
relatively modest
stosunkowo skromnych
relatively modest
stosunkowo niewielka
relatively small
rather small
relatively low
relatively minor
relatively limited
relative small
relatively little
comparatively small
za względnie niewielkie

Examples of using Relatively modest in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the cost side, it is expected that even relatively modest initial investments towards implementing the SEIS vision will,
Po stronie kosztów oczekuje się, że nawet stosunkowo skromne inwestycje we wdrożenie systemu SEIS, o ile będą odpowiednio zaplanowane,
the underlying budgetary adjustment projected for 2005 is relatively modest.
zasadnicza korekta budżetowa przewidziana na rok 2005 jest stosunkowo niewielka.
the underlying budgetary adjustment projected for 2005 is relatively modest.
w wysokości ½% PKB, podstawowa korekta budżetowa przewidziana na 2005 r. jest stosunkowo niewielka.
Although the Prize represented a relatively modest proportion of the overall ECOC budgets for both cities,
Mimo że nagroda stanowiła stosunkowo niewielką część całych budżetów ESK w obu miastach,
The court will generally issue such adecision if it finds that the delay in payment involves relatively modest amounts and is not along-term problem, and the debtor resumed
Sąd podejmie zreguły taką decyzję, gdy uzna, że opóźnienia wpłatnościach dotyczą stosunkowo niewielkich kwot, nie mają trwałego charakteru idłużnik już wznowił płatności
The court will generally issue such a decision if it finds that the delay in payment involves relatively modest amounts and is not a long-term problem,
Sąd podejmie z reguły taką decyzję, gdy uzna, że opóźnienia w płatnościach dotyczą stosunkowo niewielkich kwot, nie mają trwałego charakteru i dłużnik już wznowił płatności
they both showed that a successful ECOC can be delivered on a relatively modest budget and in times when resources are limited.
udane obchody ESK można zrealizować przy stosunkowo niewielkim budżecie oraz w czasach, gdy zasoby są ograniczone.
GDP in 2004 and the external debt level to remain relatively modest with a debt-to-GDP ratio of about 22.4.
poziom zadłużenia zagranicznego pozostanie stosunkowo niewielki, a stosunek zadłużenia do PKB wyniesie około 22, 4.
16 Member States showed an increase, although relatively modest in most cases equal or inferior to 5% in 11 Member States.
16 państw członkowskich odnotowało wzrost, choć w większości przypadków stosunkowo niewielki 5% lub mniej w 11 państwach członkowskich.
alter aid creates an administrative burden which may be out of proportion for relatively modest amounts of aid.
jej zmian stwarza dodatkowe obciążenie administracyjne, które niejednokrotnie okazuje się niewspółmierne do dość skromnych kwot pomocowych.
concessions for Iceland and for Norway for the period 2009-2014 provide for a renewal of the previous 2004-2009 protocols with unchanged concessions for Iceland and a relatively modest increase in concessions for Norway,
Norwegii na lata 2009-2014 gwarantują odnowienie poprzednich protokołów obowiązujących w latach 2004-2009 z niezmienionymi koncesjami dla Islandii i stosunkowo niewielkim wzrostem koncesji dla Norwegii,
is characterised by unit costs per pupil/student which are relatively modest compared to the Community average
Słowacja) charakteryzują koszty jednostkowe, które są dość skromne w porównaniu ze średnią unijną
Moreover, the number of existing building undergoing extensive renovation is relatively modest.
Ponadto stosunkowo nieliczne spośród istniejących budynków są poddawane generalnym remontom.
Even with relatively modest lean angles
Nawet przy względnie małych przechyłach i prędkościach,
even if still in relatively modest proportions as compared to thewhole FP6 budget.
nawet jeśli wciążna niewielką skalę w kontekście całego budżetu 6PR.
At the first sight, the relatively modest number of protesters may seem a bit disappointing compared to many thousands of protesters that took to the streets in February.
Na pierwszy rzut oka stosunkowo mała liczba protestujących może rozczarowywać w porównaniu do tysięcy przeciwników ACTA, którzy wyszli na ulice w lutym.
is relatively modest(around 12% in the EU-25) and does not show
jest stosunkowo niski(około 12% w państwach UE-25)
medium-term net costs to the public may prove to be relatively modest.
finansowa ze środków publicznych, średniookresowe koszty netto dla społeczeństwa mogą okazać się względnie niewielkie.
depend on a sustained level of investment, at a relatively modest rate of return with relatively modest gains, to provide the financing we need.
uzależniony będzie od stałego poziomu inwestycji o stosunkowo niskiej stopie zwrotu i stosunkowo małych zyskach dostarczających potrzebnego nam finansowania.
the development of environmental policy must be considered in the context of its relatively modest funding; it should not therefore be overstated,
kształtowania polityki w dziedzinie środowiska należy widzieć pod kątem tego stosunkowo skromnego wyposażenia w środki finansowe; dlatego tez nie można do
Results: 82, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish