[riˌspɒnsə'biliti fɔːr ðə 'kɒntent]
odpowiedzialność za treść
responsibility for the contentliability for contentsresponsible for the content
odpowiedzialności za zawartość
odpowiedzialności za treści
responsibility for the contentliability for contentsresponsible for the content
odpowiedzialności za treść
responsibility for the contentliability for contentsresponsible for the content
odpowiedzialność za treści
responsibility for the contentliability for contentsresponsible for the content
the publisher and assume responsibility for the content of the source web page,
wydawcą i przyjąć odpowiedzialność za treść źródłowej strony internetowej,supplement action taken by and in the Member States while fully respecting their responsibility for the content of education and the organisation of education and training systems,
uzupełnia działania podejmowane przez Państwa Członkowskie i w Państwach Członkowskich, przy czym ich odpowiedzialność za treść kształcenia i organizację systemów kształcenia ogólnegowhile fully respecting their responsibility for the content of education and training systems
z pełnym poszanowaniem ich odpowiedzialności za zawartość systemów kształceniasupplement action taken by, and in, the Member States while fully respecting their responsibility for the content and organisation of vocational training,
uzupełniać działania podejmowane przez Państwa Członkowskie, respektując w pełni ich odpowiedzialność za treść i organizację kształcenia zawodowegowe don't take responsibility for the content or privacy policies of those Third Party Services.
nie bierzemy odpowiedzialności za zawartość ani zasady prywatności takich Usług stron trzecich.which accepts no responsibility for the content of these websites or the services offered there.
spółka nie bierze odpowiedzialności za treści znajdujące się na tych stronach lub usługi na nich oferowane.while fully respecting their responsibility for the content of education and the organisation of education
jednocześnie w pełni szanując ich odpowiedzialność za treść programów oraz organizację systemów kształceniaThe Pavo company and the horse breeding company“Jaskółka” shall not hold any responsibility for the content of this article, nevertheless they assume that it was written with due care
Firma Pavo i hodowla Jaskółka nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za treść tego artykułu, ale zakładają, że został napisany ze wszelką starannością,our high standards and respect for privacy, we do not take responsibility for the content or the privacy practices employed by other websites.
zapewniających poszanowanie prywatności, nie bierzemy odpowiedzialności za treści i praktyki dotyczące ochrony prywatności stosowane przez inne strony internetowe.you agree to bear full responsibility for the content you post to the site.
zgadzasz się ponosić pełną odpowiedzialność za treści zamieszczone na tej stronie.does not endorse or accept any responsibility for the content of such websites
nie popiera treści, nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za treść takich stron internetowych,disclaims herewith all responsibility for the content of such sites which may be altered after the links were placed.
niniejszym zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności za treści zawarte w tych witrynach, które mogą być zmieniane po zamieszczeniu łączy.you agree to bear full responsibility for the content you post to the website.
Użytkownik zgadza się ponosić pełną odpowiedzialność za treści publikowane na Stronie internetowej.Liberties takes no responsibility for the content of your message or the use of your personal data by the Recipients.
firma Liberties nie bierze odpowiedzialności za treść wiadomości lub wykorzystanie danych osobowych przez odbiorcę.content of the externally linked websites; it assumes no responsibility for the content of external websites which might violate applicable law
treści zlinkowanych witryn zewnętrznych i nie odpowiada za treści zewnętrznych witryn internetowych, naruszających prawowe expressly have no responsibility for the content thereon; and.
mamy wyraźnie nie ponosi odpowiedzialności za zawartość tej sprawie; i.Also, the company is exempt from any responsibility for the content and information that may be received as a result of the data collection forms,
Ponadto firma jest zwolniona z wszelkiej odpowiedzialności za treści i informacje, które mogą być otrzymywane w wyniku formularzy zbierania danych,consequently refuses any and all responsibility for the content, advertising, products
w konsekwencji uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności co do treści, reklam, produktówThe responsibility for the contents of the ads is up to our users.
Odpowiedzialność za treść ogłoszeń ponoszą wyłącznie użytkownicy.Citrix is not responsible for and does not endorse or accept any responsibility for the contents or use of these third party web sites.
Citrix nie ponosi odpowiedzialności i nie popiera ani nie akceptuje jakiejkolwiek odpowiedzialności za treści lub użytkowanie stron internetowych stron trzecich.
Results: 48,
Time: 0.0488