SHALL TAKE A DECISION in Polish translation

[ʃæl teik ə di'siʒn]

Examples of using Shall take a decision in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Competent authorities shall take a decision on the renewal of individual rights of use for harmonised radio spectrum, at least 3 years before the expiry of those rights.
Właściwe organy podejmują decyzję w sprawie odnowienia indywidualnych praw użytkowania zharmonizowanego widma radiowego przynajmniej 3 lata przed ich wygaśnięciem.
In cases(b) and(d), the Commission shall take a decision in accordance with the procedure set out in Article 212.
W przypadku b i d Komisja podejmuje decyzję zgodnie z procedurą określoną w art. 21 ust. 2.
The Commission shall take a decision on the financial correction in the absence of agreement within six months of the date of the hearing.
Przy braku porozumienia Komisja podejmie decyzję w sprawie korekty finansowej w ciągu sześciu miesięcy od daty przesłuchania.
The European Parliament and the Council shall take a decision on such proposals as soon as possible;
Parlament Europejski i Rada podejmują decyzję, jak najszybciej, w kwestii tego rodzaju propozycji;
Without prejudice to Article 8, the Commission shall take a decision pursuant to paragraphs 2,
Z zastrzeżeniem art. 8 Komisja podejmuje decyzję zgodnie z ust. 2,
it shall submit a proposal to the Council, which shall take a decision by qualified majority.
przedłoży ona wniosek Radzie, która podejmie decyzję większością kwalifikowaną.
the customs authorities shall take a decision as to whether or not to grant repayment or remission, as appropriate.
organy celne podejmują decyzję o przyznaniu bądź nie, odpowiednio zwrotu lub umorzenia.
The Commission shall take a decision within 15 working days of receipt of the request referred to in paragraph 1.
Komisja podejmuje decyzję w terminie 15 dni roboczych od otrzymania żądania określonego w ust. 1.
the competent authority shall take a decision within a period of 60 days.
właściwe organy podejmują decyzję w terminie 60 dni.
The Commission shall take a decision in accordance with the procedure referred to in Article 722.
Komisja podejmuje decyzję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 72 ust. 2.
the Europol Convention, shall take a decision on the request.
Konwencją o Europolu podejmują decyzję w sprawie wniosku.
This report shall be accompanied by Commission proposals if any, on which the Council shall take a decision in accordance with the provisions of the Treaty.
Do sprawozdania dołączone będą ewentualne propozycje Komisji, co do których Rada podejmie decyzje zgodnie z postanowieniami Traktatu.
The Commission shall enter into consultation with the parties concerned, after which it shall take a decision in accordance with the procedure referred to in Article 5(3) of the framework Regulation.
Komisja konsultuje się z zainteresowanymi stronami przed podjęciem decyzji zgodnie z procedurą określoną w art. 5 ust. 3 rozporządzenia ramowego.
Upon proposal of the President of the Office, the Administrative Council shall take a decision as to the test guidelines.
Na wniosek przewodniczącego Urzędu Rada Administracyjna podejmuje rozstrzygnięcie o wytycznych co do kontroli.
If the investment board is not able to decide by consensus within a deadline set by the chairman, the investment board shall take a decision by simple majority.
Jeśli rada inwestycyjna nie jest w stanie zadecydować w drodze konsensusu w terminie wyznaczonym przez przewodniczącego, podejmuje ona decyzję zwykłą większością głosów.
If the Steering Board is not able to decide by consensus within a deadline set by the Chairperson, the Steering Board shall take a decision by simple majority.
Jeżeli rada kierownicza EFIS nie jest w stanie osiągnąć konsensusu w terminie określonym przez przewodniczącego, decyzję podejmuje się zwykłą większością głosów.
the Conference of Presidents shall take a decision within six parliamentary business weeks on the basis of a recommendation from the Conference of Committee Chairs
Konferencja Przewodniczących podejmie decyzję w terminie sześciu tygodni prac parlamentarnych na podstawie zalecenia Konferencji Przewodniczących Komisji,
Not later than six months after that date the Commission shall take a decision on the amount representing the agency's actual expenditure that is to be granted to the producer Member State in respect of the year in question.
Nie później niż sześć miesięcy od wyznaczonego dnia Komisja podejmie decyzję dotyczącą kwoty odzwierciedlającej rzeczywiste wydatki agencji, która ma być przekazana produkcyjnemu Państwu Członkowskiemu za dany rok.
The licensing authority shall take a decision on an application as soon as possible,
Organy wydające licencje podejmują decyzję w sprawie złożonego wniosku w możliwie najkrótszym czasie,
The Commission shall take a decision on their conformity with the conditions
Komisja podejmie decyzję o ich zgodności z warunkami
Results: 133, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish