SMALL FRACTION in Polish translation

[smɔːl 'frækʃn]
[smɔːl 'frækʃn]
niewielki ułamek
small fraction
tiny fraction
small proportion
mały ułamek
small fraction
a small percentage
a tiny fraction
małym ułamkiem
small fraction
a small percentage
a tiny fraction
niewielki odsetek

Examples of using Small fraction in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
atmosphereare only one small fraction of the Earth's climate albeit the part we inhabit.
atmosfera są tylko małym ułamkiem klimatu Ziemi aczkolwiek tą część zamieszkujemy.
atmosphere are only one small fraction of the Earth's climate albeit the part we inhabit.
atmosfera są tylko małym ułamkiem klimatu Ziemi aczkolwiek tą częścią którą zamieszkujemy.
atmosphere are just a small fraction of the Earth's climate albeit the part we inhabit.
atmosfera są tylko małym ułamkiem klimatu Ziemi aczkolwiek tą część zamieszkujemy.
so I have a small fraction of it, roughly 0.375 moles of mercury.
mniej niż 1 mol, tylko jego niewielką część. Ta część to 0, 375 mola atomów rtęci.
It is likely that only a small fraction of the caspofungin taken up into tissues later returns to plasma as parent compound.
Prawdopodobnie jedynie niewielka frakcja kaspofunginy, która przeniknęła do tkanek, powraca później do osocza w postaci substancji macierzystej.
A small fraction of the Cretaceous bird species survived the impact,
Mała frakcja kredowych gatunków ptaków jednak przetrwała,
However, only a small fraction(10- 20%) of the overall variability in the pharmacokinetics of the norelgestromin
Niemniej wymienione wyżej parametry demograficzne są odpowiedzialne jedynie za niewielką część(10%- 20%)
Look at the cross-section of a society, there's a general population and a small fraction- he's not actually saying we believe derek's involved in this.
Patrząc na przekrój społeczeństwa, występuje ogólna populacja- i mała frakcja…- On nie mówi, że wierzymy, że Derek miał coś z tym wspólnego.
I should add that the Union accommodates only a small fraction of the total number of Afghan refugees,
Powinienem dodać, że Unia przyjmuje jedynie mały odsetek ogólnej liczby uchodźców afgańskich,
The information included in the webpages below, however, is only a small fraction of the material available in this invaluable reference.
Wiadomości zawarte na tej stronie są jedynie małą cząstką materiału dostępnego w tym bezcennym źródle informacji.
Only a small fraction of this ocean of evidence is described on the web page god_proof. htm.
Tylko maleki fragment z owego oceanu materiau dowodowego opisaem na stronie internetowej god_proof_pl. htm.
Unfortunately, because individual people see only a small fraction of events that take place, persoanl histories only report this small section.
Niestety, ponieważ indywidualni ludzie widzą jedynie jakiś mały wycinek zachodzących wydarzeń, historie osobiste raportują tylko ten mały wycinek..
for the building of time vehicles we would designate a small fraction of resources which were eaten by these historic programs,
na budowę wehikułów czasu przeznaczyć tylko małą cząstkę środków które zjadły tamte programy budowy,
and that these represented a small fraction of the whole.
reprezentujących znikomy ułamek społeczeństwa.
still representing a small fraction of global financial assets.
nadal stanowi ułamek globalnych aktywów finansowych.
that with the water will be lost small fraction about 5.
razem z wodą pójdzie drobna frakcja około 5.
worth just a small fraction of what was paid for it.
warta co najwyżej jej drobny ułamek.
A small fraction of the more than three trillion euro that governments recently ploughed into the global economy to stave off the crisis would pay huge dividends if it had been invested in renewable energy.
Nawet niewielki ułamek z sumy ponad trzech bilionów euro, którymi rządy właśnie wsparły globalną gospodarkę, wypracowałby olbrzymie dywidendy, gdyby zainwestowano go w energię odnawialną.
Available analysis also shows that only a small fraction of failed entrepreneurs make another attempt to start up12,
Dostępna analiza pokazuje również, że zaledwie niewielki ułamek przedsiębiorców, którzy odnieśli w prowadzonej działalności gospodarczej porażkę, próbuje ponownie rozpocząć taką działalność12,
Our findings are that when wood pellets are made up of even a relatively small fraction of whole trees you end up increasing carbon emissions compared to coal
Andquot; nasze wyniki są, że gdy pelety są wykonane z nawet stosunkowo niewielki ułamek całego drzewa kończy się zwiększenie emisji dwutlenku węgla, w porównaniu do węgla
Results: 56, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish