SUB-STANDARD in Polish translation

niespełniających norm
niespełniających standardów
niespełniające norm
o niższej jakości

Examples of using Sub-standard in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission considers that these barriers fall into three broad categories:'leakage' of waste to sub-standard treatment inside or outside the EU;
Komisja uważa, że bariery te można podzielić na trzy szerokie kategorie:„wyciek” odpadów do niespełniającego norm przetwarzania w UE
liability for services(e.g. sub-standard hotels) and protection in the case of a tour operator
odpowiedzialność za usługi(np. hotele niespełniające standardów) oraz ochronę na wypadek bankructwa organizatora wyjazdu
The competitive advantage period takes care of this: if a business sells sub-standard products to reduce cost
Jeśli przedsiębiorstwo sprzedaje produkty niskiej jakości, w celu zredukowania kosztów
If you think your accommodation is sub-standard or your landlord refuses to carry out repairs as required,
Jeśli jesteś lokatorem prywatnym i uważasz, że twoje zakwaterowanie jest poniżej standardów, bądź też twój wynajmujący odmawia przeprowadzenia napraw,
not to mention the fact that falsified medicinal products may contain sub-standard active ingredients.
nie wspominając już o tym, że sfałszowane produkty lecznicze mogą zawierać substancje czynne niespełniające norm jakości.
the protection of the marine environment and to the elimination of sub-standard ships.
zwiększenia bezpieczeństwa morskiego i do wyeliminowania statków, które nie spełniają norm.
waste which is illegally sent for dumping or sub-standard treatment.
które są nielegalnie wywożone w celu składowania lub przetworzenia w obiektach niespełniających norm.
there are occasions when a brain injury may be caused by sub-standard medical treatment.
wypadku z udziałem innych osób, możę zdarzyć się, że uraz mózgu wynika z leczenia niespełniającego standardów.
recommendations for improvements and analyses the cost implications of sub-standard care.
analizuje wpływ opieki poniżej standardu na koszty służby zdrowia.
Currently every fifth EU citizen lives in sub-standard conditions; each day some 1.8 million people seek shelter for the night in hostels for the homeless; 10% of individuals
Obecnie, co piąty obywatel Unii mieszka w warunkach niespełniających norm, każdego dnia około 1, 8 miliona osób szuka noclegu w schroniskach dla bezdomnych, 10% osób żyje w gospodarstwach domowych,
in particular on sub-standard medicines that offer no guarantee of safety
w szczególności na temat niespełniających standardów leków, które nie oferują żadnej gwarancji
meaning that sub-standard aircraft are no longer allowed to fly in EU skies and had to be removed from the national registers.
statki powietrzne niespełniające norm nie mogą już latać na trasach lotniczych w UE i muszą zostać usunięte z rejestrów krajowych.
risk of income poverty, one in five lives in sub-standard housing, 10% lives in households where nobody works,
co piąty obywatel żyje w mieszkaniu niespełniającym norm, 10% osób żyje w gospodarstwach domowych,
are short of money will go to the section of the market that sells sub-standard toys.
którzy chcą kupić zabawki i nie mają pieniędzy, pójdą do tych sklepów, w których sprzedaje się zabawki o niższej jakości.
Exploitation and sub-standard working conditions of third-country national seasonal workers need to be overcome, by granting certain socio-economic rights in a binding,
Należy znieść wyzysk i niegodne warunki pracy pracowników sezonowych z państw trzecich poprzez przyznanie tym pracownikom pewnych praw ekonomiczno-socjalnych w ramach wiążącego,
Why is sub-standard sand being used?
Czemu użyto piasku gorszego gatunku?
Have you considered sub-standard day care?
Rozważałaś opiekę poniżej standardów?
Why is sub-standard sand being used?
Czemu użyto piasku gorszego gatunku? Kto to zamówił?
These houses are regarded as being of a sub-standard nature.
Domy te uważano za mające standard poniżej normy.
Might also explains the sub-standard quality of his silky jim-jams.
To może także tłumaczyć słabą jakość jego jedwabnej piżamy.
Results: 116, Time: 0.0665

Top dictionary queries

English - Polish