Examples of using
The administrative procedure
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
The provision of free legal assistance and representation in the administrative procedure may be excluded where.
Od zapewnienia nieodpłatnej pomocy i reprezentacji prawnej w procedurze administracyjnej można odstąpić, w przypadku gdy.
Economic impact of preferred option compared with baseline: the administrative procedure to approve voluntary indications on beef labels would disappear.
Skutek ekonomiczny zastosowania wariantu preferowanego w porównaniu ze skutkiem zastosowania wariantu odniesienia: procedura administracyjna zatwierdzająca nieobowiązkowe informacje o pochodzeniu na etykietach wołowiny zostałaby zniesiona.
appropriate to extend this right to the administrative procedure, in recognition of a practice that is already in place in twenty-two of the Member States.
stosowne jest rozszerzenie tego prawa na procedurę administracyjną, uznając praktykę już stosowaną w 22 państwach członkowskich.
Hoechst contends that an increase for repeated infringement is unfair when the undertaking concerned cooperates fully during the administrative procedure.
podwyższenie ze względu na powrót do naruszenia nie jest sprawiedliwe, jeśli zainteresowane przedsiębiorstwo współpracuje w pełni w toku postępowania administracyjnego.
from machine inspection to the administrative procedure in your kitchen.
a skończywszy na procedurze administracyjnej w Państwa kuchni.
with this one-stop shop system, the administrative procedure would be simpler,
dzięki systemowi jednego okienka procedura administracyjna byłaby prostsza,
Moreover, the special act does not contain provisions concerning review of its application via the administrative courts or areference to the Administrative Procedure Code.
Ponadto specustawa nie zawiera postanowień dotyczących możliwości kontroli jej stosowania nadrodze sądowoadministracyjnej ani nawet odesłania doprzepisów Kodeksu postępowania administracyjnego.
clarifying those contained in the Administrative Procedure Code.
które zawarte są w Kodeksie postępowania administracyjnego.
The competence to provide administrative assistance is to be determined pursuant to the Administrative Procedure Code unless otherwise provided by EU law.
Właściwość organów wprzedmiocie udzielenia pomocy określana będzie napodstawie przepisów Kodeksu postępowania administracyjnego, jeżeli prawo UE nie stanowi inaczej.
the evidence rules of the Civil Procedure Code, and the Administrative Procedure Code.
Kodeksu postępowania cywilnego(postępowanie dowodowe) oraz Kodeksu postępowania administracyjnego.
The Sejm has passed an amendment to the Environmental Protection Law eliminating the administrative procedure for transferring permits.
Sejm uchwalił nowelizację ustawy Prawo ochrony środowiska, eliminującą administracyjną procedurę„przenoszenia” pozwoleń.
Its cooperation during the administrative procedure and the fines which it had to pay in nonmember countries following the Vitamins case demonstrate that there is no need for deterrence.
Jej współpraca podczas postępowania administracyjnego oraz grzywny, które musiała zapłacić w państwach trzecich wskutek postępowania w sprawie witamin, świadczą o braku potrzeby odstraszenia.
The first option is usually used when there is a victim in the process, and the administrative procedure is applied without the victim.
Pierwsza opcja jest zwykle stosowana, gdy ofiara jest w trakcie procesu, a procedura administracyjna jest stosowana bez ofiary.
Therefore Hoechst's argument that an increase for repeated infringement is unfair when the undertaking concerned cooperates in full during the administrative procedure is inoperative.
Dlatego też argument Hoechst, że podwyższenie ze względu na powrót do naruszenia nie jest sprawiedliwe, jeśli zainteresowane przedsiębiorstwo współpracuje w pełni w toku postępowania administracyjnego, jest nieistotny dla sprawy.
of secondary EU law, has led Poland to include mechanisms for cross-border cooperation in the Administrative Procedure Code.
współdziałania na różnych płaszczyznach, w ramach procedur administracyjnych, wymogła wprowadzenie do Kodeksu postępowania administracyjnego mechanizmów współpracy transgranicznej.
group's operating companies or business units is also clear from the documents entitled‘Authority Schedules' which Akzo Nobel submitted during the administrative procedure.
jednostek biznesowych grupy Akzo Nobel został także wykazany za pomocą dokumentów przedstawionych przez Akzo Nobel w toku postępowania administracyjnego zatytułowanych„Schemat kompetencji”.
Prior to the issue of a permit by the Ministry of Defence, the commission examines every application for the export of military equipment or weapons in the administrative procedure and adopts a relevant(positive or negative) decision.
Przed wydaniem zezwolenia przez ministerstwo obrony komisja w toku procedury administracyjnej bada każdy wniosek o wywóz wyposażenia wojskowego lub broni i przyjmuje odpowiednią decyzję pozytywną lub negatywną.
representation already during the administrative procedure.
reprezentacji prawnej już w trakcie postępowania administracyjnego.
one importer repeated the arguments put forward in the administrative procedure before the provisional measures, namely that the Community producers' lighters
jeden importer powtórzyli argumenty przedstawione podczas procedury administracyjnej prowadzonej przed nałożeniem środków tymczasowych, mianowicie,
Act on Polish citizenship, while applying the provisions of the Administrative Procedure Code in the process.
ustawy o obywatelstwie polskim, w postępowaniu stosując przepisy Kodeksu postępowania administracyjnego.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文