Examples of using
The question of whether
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
The historic mission also hopes to answer the question of whether there is ice on the surface of the moon.
Celem tej historycznej misji jest odpowiedź na pytanie, czyna powierzchni Księżyca jest lód.
In Sunday's interview with Sky News, however, the British prime minister answered resolutely the question of whether he was considering leaving.
W niedzielnym wywiadzie dla Sky News brytyjski premier odpowiedział jednak zdecydowanie na pytanie, czy rozważa wyjazd.
we raise the question of whether, on a more general basis, the same system
podnosimy też pytanie, czy, na bardziej ogólnych zasadach,
However, parents of fat children are faced with the question of whether to put a child on a diet,
Jednak rodzice grubych dzieci mają do czynienia z pytaniem, czy postawić dziecko na diecie,
The key issue the Court of Justice considered boiled down to the question of whether in examining the reasons for non-performance of the contract by the client, only the formal
Kluczowe zagadnienie, nad którym pochylił się Trybunał, sprowadzało się do pytania, czy badając przyczyny niewykonania umowy z klientem należy rozważyć tylko formalną,
For example, it raises the question of whether it should be possible for the European Union to take on OSCE-mandated missions in future within the framework of the common security and defence policy.
Podniesiono w nim na przykład kwestię, czy w przyszłości Unia Europejska powinna uzyskać możliwość realizowania misji na podstawie mandatu OBWE w ramach wspólnej polityki bezpieczeństwa i obrony.
this raises the question of whether it will ultimately be possible to manage
co rodzi pytanie, czy w sumie, jest możliwe zapewnienie również przyjęcia
The question of whether to remove the suspended ceiling can be,
Na pytanie, czy usunąć sufit podwieszany może być,
There is also the question of whether it is too much to require the EWC- as in recast Articles 6(2)(c)
Jednocześnie pojawia się pytanie, czy ERZ nie zostałaby przeciążona, gdyby- zgodnie z nowym art. 6 ust. 2 lit. c
The question of whether we have a radical president who denies Israel's right to exist- as the current incumbent does- or whether there is to be a government that is prepared to talk and this readiness to talk stretches
Kwestia, czy będziemy mieć radykalnego prezydenta odmawiającego Izraelowi prawa do istnienia- jak czyni to urzędująca głowa państwa- czy będzie to rząd gotowy do rozmów,
There is also the question of whether, in the Commission's opinion, it is not short-sighted or even negligent to provide State subsidies for private pension provision without
Pozostaje jeszcze pytanie, czy w opinii Komisji przeznaczanie subwencji państwowych na prywatne systemy emerytalne bez jakichkolwiek standardów jakości nie jest przypadkiem przejawem krótkowzroczności
The Council's detailed opinion informed the Ombudsman that the question of whether and under what conditions opinions of the Council Legal Service relating to dra legislative acts are covered by the exceptions laid down in Regulation 1049/2001, is currently the subject
W swej szczegółowej opinii Rada poinformowała Rzecznika, że kwestia czy i pod jakimi warunkami opinie działu prawnego Rady dotyczące projektów legislacyjnych podlegają odstępstwom od zasady przewidzianym w rozporządzeniu 1049/2001,
The Commission was confronted in its decision N 552/2005, State aid for the German coal industry for the year 2006, with the question of whether, under the Regulation, it had to authorize operating aid regardless of the development of production costs, i.e. also in
W swojej decyzji N 552/2005 Pomoc państwa dla niemieckiego przemysłu węglowego na rok 2006 Komisja zmierzyła się z kwestią, czy na podstawie rozporządzenia musi zatwierdzić pomoc operacyjną bez względu na zmiany kosztów produkcji,
The question of whether or not to use it is one of the hottest debates in mailing list management-admittedly,
Pytanie czy z niej korzystać, czy nie, to jedna z najgorętszych debat w temacie zarządzania listami dyskusyjnymi-może nie ma tyle,
The question of whether all prisoners.
Pytanie, czy wszyscy więźniowie.
There's still the question of whether your daughter's abduction.
Nadal pozostaje pytanie, czy uprowadzenie pańskiej córki.
No, there is the question of whether your negotiations have borne fruit.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文