THE TEMPUS in Polish translation

Examples of using The tempus in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In most if not all countries the TEMPUS programme fitted very well into national policies,
W większości, jeśli nie we wszystkich krajach, program TEMPUS był bardzo dobrze dostosowany do polityki krajowej,
has been the coordinator and contractor for the TEMPUS 13105 project, carried out in 1998-2000.
było koordynatorem i kontraktorem projektu TEMPUS 13105, realizowanego w latach 1998- 2000.
A first step taken by the Commission in this direction is the creation of the TEMPUS higher education programme in Pristina, which encourages students from Kosovo to apply for Erasmus Mundus Masters Courses in the EU.
Pierwszym krokiem w tym kierunku podjętym przez Komisję Europejską jest uruchomienie w Prisztinie programu współpracy w dziedzinie kształcenia wyższego TEMPUS, który będzie zachęcał studentów z Kosowa do ubiegania się o przyjęcie na studia dyplomowe w UE w ramach programu Erasmus Mundus.
A first step taken from the Commission towards this goal, is the creation of the TEMPUS higher education programme in Pristina which encourages students of Kosovo to apply for Erasmus Mundus Master Courses in the EU.
Pierwszym krokiem w tym kierunku podjętym przez Komisję Europejską jest stworzenie programu kształcenia wyższego TEMPUS w Prisztinie, który ma zachęcać studentów z Kosowa do ubiegania się o przyjęcie na studia podyplomowe w UE w ramach programu Erasmus Mundus.
The Commission has opened an office of the TEMPUS higher education programme in Pristina
Komisja otwarła w Prisztinie biuro programu TEMPUS z dziedziny wyższej edukacji
Report on the External ex-post Evaluation of the 3rd Phase of the Tempus Programme 2000-2006.
Sprawozdanie z zewnętrznej oceny ex-post 3. etapu programu Tempus za lata.
The Tempus multilateral co-operation approach offers a significant European added value compared with bilateral assistance from Member States;
Podejście programu Tempus zakładające wielostronną współpracę oferuje znaczące korzyści dodatkowe w porównaniu do pomocy dwustronnej oferowanej przez Państwa Członkowskie;
Palestinian academia is also involved in other EU science and education programmes, such as the Tempus programme to modernise higher education.
Palestyńskie środowisko akademickie jest także zaangażowane w unijne programy naukowe i edukacyjne, takie jak Tempus, z myślą o modernizacji szkolnictwa wyższego.
The Tempus programmes, which are managed by the Foundation under a Commission mandate, are not shown in the Foundation's budget.
Programy Tempus, zarządzane przez Fundację z upoważnienia Komisji, nie są ujęte w budżecie Fundacji.
The implementation of the Tempus programme in 2005 was guided by a number of strategic objectives which have all been satisfactorily achieved.
Wdrażanie programu Tempus w 2005 r. zmierzało do realizacji szeregu strategicznych celów, z których wszystkie zostały osiągnięte.
In 2004, DG EAC adopted an overall policy for field monitoring of the Tempus programme, which comprises two complementary groups of activities.
W 2004 r. EAC przyjął ogólną politykę monitorowania programu Tempus w terenie, obejmującą dwa uzupełniające się obszary działań.
It is important to be able to extend the Tempus III programme to other countries in the region in future, in particular Croatia.
Jest ważne, aby móc w przyszłości rozszerzyć zakres programu Tempus III na inne kraje w regionie, szczególnie na Chorwację.
The Tempus programme promotes institutional cooperation for reform
Program Tempus promuje współpracę instytucji w celu reformy
The present annual report is presented in accordance with Article 11 of the Council Decision establishing the Tempus programme OJ L 120 of 8 May 1999.
Niniejsze sprawozdanie roczne zostało przedstawione zgodnie z art. 11 decyzji Rady ustanawiającej program Tempus Dz.U. L 120 z dnia 8 maja 1999 r.
the Erasmus Mundus and the Tempus Programmes.
programów Erasmus i Tempus.
The Tempus III programme has proved an effective tool for structural cooperation in, and development of,
Program Tempus III okazał się skutecznym narzędziem współpracy strukturalnej i rozwoju w dziedzinie szkolnictwa wyższego,
its technical assistance which is provided by the Tempus Department of the European Training Foundation.
jej pomocy technicznej dostarczanej przez departament Tempus Europejskiej Fundacji Kształcenia ETF.
They do not include other European programmes for higher education, such as the Tempus and Erasmus Mundus programmes,
Nie obejmują one innych europejskich programów na rzecz szkolnictwa wyższego, takich jak Tempus i Erasmus Mundus,
Under the Tempus programme the Commission makes available an annual budget of€ 4 million to encourage projects between EU
W ramach programu Tempus Komisja przeznacza rocznie kwoty w wysokości 4 mln EUR na wspieranie projektów między unijnymi
How it all comes together The Tempus programme complements European Union programmes in higher education such as ALFA,
Jak to wszystko działa Program Tempus jest uzupełnieniem programów Unii Europejskiej w obszarze edukacji akademickiej,
Results: 540, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish