THIS OCCASION in Polish translation

[ðis ə'keiʒn]
[ðis ə'keiʒn]
tej okazji
tym przypadku
this case
this incident
this accident
this example
this coincidence
this instance
tę okoliczność
this circumstance
tę uroczystość
tej sposobności
tej sytuacji
this situation
tym razem
this time
this once
this one
tym wypadku
this accident
this incident
this case
that crash
this event
that accidental
this mishap
wydarzenie to
this event
this development
this incident
this occasion
this episode
of this activity
tych okolicznościach
this circumstance

Examples of using This occasion in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sorry but I can't be of service on this occasion, Mr Marlott.
Przykro mi, ale nie mogę pomóc w tym wypadku, panie Marlott.
For this occasion, I have selected a new hat.
Na tę okazję wybrałem nowy kapelusz.
Vern Van Zant said he got those… brand-new tattoos just for this occasion.
Vern Van Zant mówił, że zrobił… sobie nowy tatuaż na tą okazję.
On this occasion, we consist the best birthday wishes.
Z tej okazji składamy jej życzenia urodzinowe wszystkiego co tylko najlepsze w życiu.
So this occasion is for me.
Ta okazja mi się trafiła.
On this occasion I wish to invite each and every one of you.
I na tę okazję, wszystkich razem i każdego z osobna.
And as a special, added bonus, I have composed a song Just for this occasion.
Jako dodatek specjalny, skomponowałem piosenkę na tą okazję.
On this occasion, Mastani is ordered to present her dance.
Z tej okazji Mastani zaprezentuje swój taniec.
Perhaps on this occasion, it might not be in his best interest.
W tych okolicznościach to chyba nie byłoby dla niego najlepsze.
So this occasion is for me!
Ta okazja mi się trafiła. Mnie!
Out of his own pocket. AI Rose has very generously provided some refreshments for this occasion.
Al Rose wspaniałomyślnie przygotował przekąski na tę okazję, wszystko z własnej kieszeni.
I have done quite a bit of research on torture specifically for this occasion.
Przeprowadziłem pewne badania na temat tortur specjalnie na tą okazję.
Today on this occasion, together we shall dance.
Dzisiaj z tej okazji powinniśmy zatańczyć.
She wasn't about to make up for this occasion.
Nie miała zamiaru się malować na tę okazję.
The Kowolskis have baked a special cookie just for this occasion.
Podejdźmy tutaj, gdzie rodzina Kowalskiupiekła właśnie ciastko specjalnie na tą okazję.
On this occasion, Mastani is ordered to present her dance.
Z tej okazji Mastani jest wzywana aby zaprezentować swój taniec.
A credential acquired, uh, specifically for this occasion.
Zdobyłem referencje specjalnie na tę okazję.
Today on this occasion, together we shall dance.
Dzisiaj z tej okazji, będziemy razem tańczyć.
Jadzia asked me to compose one for this occasion.
Jadzia poprosiła mnie, abym ułożył jakiś na tę okazję.
Dad bought itjust for this occasion.
Tata kupił to dla tej okazji.
Results: 559, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish