TO BE NEGOTIATED in Polish translation

[tə biː ni'gəʊʃieitid]
[tə biː ni'gəʊʃieitid]
do negocjacji
negocjowania
negotiation
negotiate
negocjować
negotiate
negotiations
zostałby wynegocjowany

Examples of using To be negotiated in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Then love just becomes another piece of business-something to be negotiated, a way to get something in return.
Wówczas miłość stałaby się interesem- czymś wynegocjowanym, sposobem uzyskania czegoś w zamian.
comprehensive free trade area to be negotiated as an integral part of the Association Agreement.
kompleksowego obszaru wolnego handlu, który ma zostać wynegocjowany jako integralna część układu o stowarzyszeniu.
The incorporation of these kinds of clauses into future trade agreements to be negotiated is therefore paramount.
Włączenie tego rodzaju klauzul do przyszłych umów handlowych to zatem sprawa pierwszorzędnej wagi.
The new trade agreements to be negotiated under the CPA- the Economic Partnership Agreements(EPAs)- were designed to overcome this history
Nowe porozumienia handlowe, które mają być negocjowane w ramach umowy z Kotonu- umowy o partnerstwie gospodarczym- zostały tak opracowane,
allowing for institutions to be truly learnt, for positions to be negotiated, and for compromise to be developed.
zbliżyła państwa członkowskie, pomogła poznawać instytucje, negocjować stanowiska oraz budować konsensus.
In addition, the conditions for granting the financial assistance should be spelled out presented in a memorandum of understanding to be negotiated between the Commission and the Member State concerned.
Ponadto warunki przyznawania pomocy finansowej powinny zostać sformułowane i zapisane przedstawione w formie protokołu ustaleń, który zostałby wynegocjowany przez Komisję i zainteresowane państwa członkowskie pomiędzy Komisją a zainteresowanymi państwami członkowskimi.
Under the current proposal- still to be negotiated with the European Parliament
Zgodnie z obecnym wnioskiem- który nadal będzie negocjowany z Parlamentem Europejskim
with an opinion of the European Parliament, setting the context for frameworks at the level of each Member State to be negotiated in partnership and taking account of differing national
po uzyskaniu opinii Parlamentu Europejskiego po określeniu ram na poziomie każdego Państwa Członkowskiego, które będą negocjowane w partnerstwie i przy uwzględnieniu różnych okoliczności
The new protocol to be negotiated should be in line with the 19 March 2012 Council conclusions on a Commission communication of 14 July 2011 on the external dimension of the common fisheries policy.
Nowy protokół, który będzie negocjonowany, powinien być zgodny z konkluzjami Rady z dnia 19 marca 2012 r. w sprawie komunikatu Komisji z dnia 14 lipca 2011 r. dotyczącego zewnętrznego wymiaru wspólnej polityki rybołówstwa.
A national strategic frame of reference, to be negotiated with the European Commission, as the basis for setting up operational programmes for each fund, with separate parts for the"convergence" objective and"regional competitiveness and employment" objective;
Ramowy plan strategiczny poszczególnych państw, negocjowany z Komisją UE jako ramy odniesienia do stworzenia Programów Operacyjnych dla poszczególnych funduszy z podziałem na cele"zbieżność" i"regionalna konkurencyjność i zatrudnienie.
In the United Kingdom and in the United States, I would expect new bilateral agreements to be negotiated that could benefit select emerging markets that may have been unhappy with prior multilateral agreements.
W przypadku Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych spodziewamy się negocjowania nowych umów dwustronnych, które mogą okazać się korzystne dla wybranych rynków wschodzących niezadowolonych z warunków obowiązujących do tej pory porozumień wielostronnych.
they would be for periods to be negotiated in the light of the Bank's resources,
najprawdopodobniej w dolarach amerykańskich, na okresy negocjowane w świetle zasobów Banku,
More systematic improvements to the visa issuing procedures can also be offered in the form of visa facilitation agreements for specific categories of people to be negotiated between the EC and a third country willing to engage in a mobility partnership.
Bardziej systematyczne usprawnianie procedur wydawania wiz może być także przedmiotem umów o ułatwieniach wizowych dotyczących określonych kategorii osób, które Wspólnota Europejska negocjowałaby z krajem trzecim zainteresowanym udziałem w partnerstwie na rzecz mobilności.
Building on this, the Commission will present proposals for a new general data protection legal framework in 2011, which will then need to be negotiated and adopted by the European Parliament and the Council.
Na podstawie tych uwag Komisja przedłoży w 2011 r. wnioski legislacyjne dotyczące nowych ogólnych ram prawnych w zakresie ochrony danych, które po odpowiednich negocjacjach zostaną następnie przyjęte przez Parlament Europejski i Radę.
a similar partnership with the EC's other Mediterranean neighbours should be sought without delay, to be negotiated in an overall framework,
należy niezwłocznie dążyć do podobnego partnerstwa z innymi śródziemnomorskimi sąsiadami WE, które należy negocjować w ogólnych ramach,
This proposal for a regulation- which will continue to be negotiated by the European institutions- if adopted as it currently stands,
Ten wniosek dotyczący rozporządzenia- który nadal będzie negocjowany przez instytucje europejskie- jeśli zostanie przyjęty w obecnym kształcie,
Where contracting authorities exercise the option of reducing the number of tenders to be negotiated as provided for in Article 27(5) or of solutions to
W przypadku gdy instytucje zamawiające korzystają z możliwości ograniczenia liczby negocjowanych ofert, jak przewidziano w art. 27 ust. 5,
Where the contracting authorities exercise the option of reducing the number of solutions to be discussed or of tenders to be negotiated, as provided for in Articles 18(3)
W przypadku gdy instytucje zamawiające korzystają z możliwości ograniczenia liczby rozwiązań do dyskusji lub ofert do negocjacji, zgodnie z art. 18 ust. 3
Secondly, a new partnership agreement between the EU and Russia needs to be negotiated, which will contain details of the energy question
Po drugie, potrzebne jest wynegocjowanie nowej umowy o partnerstwie pomiędzy Unią
In view of this fact, it would make far more sense for a social security agreement to be negotiated directly between the EU and country C. Another possibility would
W tym kontekście o wiele bardziej użyteczna byłaby bezpośrednia negocjacja porozumienia w zakresie zabezpieczenia społecznego pomiędzy UE
Results: 53, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish