TO DISCHARGE in Polish translation

[tə 'distʃɑːdʒ]
[tə 'distʃɑːdʒ]
wypisać
write
discharge
unsubscribe
release
sign
check out
rozładować
unload
relieve
discharge
defuse
offload
wywiązanie się
to discharge
meeting
fulfilling
to comply
to deliver
compliance
rozładowania
discharge
unloading
absolutorium
discharge
do wywiązywania się
odprowadzania
discharge
dissipation
removal
draining
disposal
delivery
wicking
wyładowania
discharge
surge
unloading
do wywiązania
nad absolutorium
on discharge

Examples of using To discharge in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To discharge such other functions as may be appropriate for implementation of this Protocol.
Wykonywaniu innych funkcji, jakie mogą być właściwe dla wprowadzania w życie niniejszego Protokołu.
We agreed to discharge your debts, in return for your Japanese assets.
Zgodziliśmy się umorzyć pańskie długi w zamian za japońskie majątki.
Particulars relating to discharge of the procedure must be entered in the stock records.
Dane odnoszące się do zakończenia procedury muszą zostać umieszczone w ewidencji towarowej.
All studios unanimously agree to discharge the Hollywood Ten without compensation, effective immediately.
Studia jednomyślnie zgodziły się zwolnić Hollywoodzką Dziesiątkę, bez wypłaty odszkodowań i ze skutkiem natychmiastowym.
Compared to discharge lamps these times are several hundred million times shorter.
W porównaniu z lampami wyładowczymi, są to czasy do kilkuset milionów razy krótsze.
All studios unanimously agree to discharge the Hollywood Ten.
Studia jednomyślnie zgodziły się zwolnić Hollywoodzką Dziesiątkę.
Without compensation, effective immediately. All studios unanimously agree to discharge the Hollywood Ten.
Studia jednomyślnie zgodziły się zwolnić Hollywoodzką Dziesiątkę, bez wypłaty odszkodowań i ze skutkiem natychmiastowym.
On the hospital to discharge Isaac- Understood.-
Na szpital, by wypisali Isaaca April powiedziała,
April said the county's putting pressure Understood. on the hospital to discharge Isaac.
Na szpital, by wypisali Isaaca April powiedziała, że hrabstwo naciska Zrozumiałem.
A good word? They're going to discharge me,?
Zamierzają mnie zwolnić. Dobre słowo?
I' m going to discharge the jury.
Mam zamiar zwolnić ławę przysięgłych.
Are you going to discharge me now?
Macie zamiar Mnie odciążyć? Nie prędko?
And we're not ready to discharge angelique yet.
Nie jesteśmy także gotowi by już wypisać Angelique.
Mr. Stone, I would like to discharge mr. Conover and hire you.
Panie Stone, chciałabym zwolnić pana Conovera i zatrudnić pana.
Any young mother is looking forward to discharge from the hospital.
Każda młoda matka czeka na zwolnienie ze szpitala.
Environmental zones are the smartest tool to discharge.
Strefy ekologiczne są najmądrzejszą narzędziem w sprawie udzielenia absolutorium.
Are you going to discharge me now?
Macie zamiar Mnie odciążyć?
A good word? They're going to discharge me.
Dobre słowo? Zamierzają mnie zwolnić.
Either way, you need to discharge him, because we have lot of other patients with worse injuries.
W obu przypadkach musisz go wypisać, ponieważ mamy dużo pacjentów z gorszymi obrażeniami.
Tony, we're inclined to discharge you, but you will have to go to family-counseling sessions with your father.
Tony, jesteśmy skłonni cię wypisać, ale musisz uczęszczać na rodzinne sesje ze swoim ojcem.
Results: 113, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish