TO FLOW in Polish translation

[tə fləʊ]
[tə fləʊ]
płynąć
flow
go
swim
sail
come
float
run
heading
okeyday
do przepływu
napływać
come
pouring
flowing
arriving
rolling in
receiving
we're being flooded
do flow
to flow
spływać
run down
flow
coming
go
to shove off
to roll down
wypływać
come
flow out
to go
SVC
was gurgling out
płynących
flowing
running
coming
of a sailing
płynęły
flow
go
swim
sail
come
float
run
heading
okeyday
płynęła
flow
go
swim
sail
come
float
run
heading
okeyday
plynac
do płynięcia
się dopływać

Examples of using To flow in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's got to flow somewhere.
Musi dokądś płynąć.
May the blood never cease to flow.
Niech krew nigdy nie przestanie płynąć.
So, you want to go to Flow? Ahora sí?
Ahora sí. Chcecie jechać do Flow?
Ahora sí. So, you want to go to Flow?
Ahora sí. Chcecie jechać do Flow?
Time seems to flow forward But can it run backward?
Czas wydaje się płynąć w przód ale czy może płynąć wstecz?
How long does it take to flow around the body?
Jak długo trwa przepływ w całym ciele?
Compressors which enable gas to flow in both directions.
Prężarki umożliwiające przepływ gazu w obu kierunkach.
The meters also include a temperature and conductivity output in addition to flow value.
Oprócz przepływu Promag H mierzy również przewodność i temperaturę.
These two connections allow data to flow in both directions.
Te dwa połączenia umożliwiają przepływ danych w obu kierunkach.
Finances will begin to flow through your fingers like water.
Finanse zaczną przepływać przez palce jak woda.
This blocking action enabled more blood to flow to the heart and other organs.
To blokuje działanie włączone więcej przepływ krwi do serca i innych narządów.
This causes the current to flow along its length rather than from side to side.
Powoduje to przepływ prądu wzdłuż jego długości, a nie z boku na bok.
It enables the fuel to flow throug the tank-cockpit bulkhead.
Umożliwia przepływ paliwa przez przegrodę zbiornik-studzienka.
Designed to flow freely into the city, including into the Vatican.
Zaprojektowane, aby swobodnie przepływać przez miasto, nawet przez Watykan.
Not allowed to flow plumbing anywhere in the house.
Nie wolno przepływu hydraulicznego w dowolnym miejscu w domu.
Our wall-free designed offices allow information to flow, transparency and teamwork.
Nasze biura zaprojektowane bez ścianek pozwalają na przepływ informacji, przejrzystości i pracy zespołowej.
For this overtone of moral anxiety to flow from our memory,' Piotr Cywiński stressed.
Żeby ta nuta moralnego niepokoju wypłynęła z naszej pamięci- podkreślił Piotr Cywiński.
This allows blood to flow in both directions.
Umożliwia to przepływ krwi w obu kierunkach.
Compressors which enable gas to flow in both directions.
Sprężarki umożliwiające przepływ gazu w obu kierunkach.
The material that allows… the ions to flow between electrodes.
Jonom przepływać między elektrodami.- Materiał pozwalający.
Results: 316, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish