TO GET CLOSE TO YOU in Polish translation

[tə get kləʊs tə juː]
[tə get kləʊs tə juː]
się do ciebie zbliżyła

Examples of using To get close to you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I had to make up this stupid award just to get close to you.
Musiałem wymyślić tą głupią nagordę, żeby się do ciebie zbliżyć.
At first, just to get close to you.
Po pierwsze, żeby się zbliżyć do ciebie.
The reality is… I only did all this to get close to you.
Tak naprawdę to chciałem się tylko zbliżyć do ciebie.
I was to come here to Tehran to get close to you.
Miałem za zadanie się do pana zbliżyć.
So I paid Dave and his goons to get close to you.
Zapłaciłem Dave'owi i jego kolesiom, by się do ciebie zbliżyć.
What if the murderer killed your wife in order to get close to you? Oh,?
Co jeśli morderca ją zabił, by się zbliżyć do pana?
I wanted to get close to you.
Chciałem się do pana zbliżyć.
And the other girls, they don't even know how to get close to you.
A inne dziewczęta nawet nie wiedzą, jak się do ciebie zbliżyć.
And the other girls, they don't even know how to get close to you.
Reszta dziewczyn nie wie nawet, jak się do ciebie zbliżyć.
She used Phineas to get close to you.
Użyła Phineasa, żeby się do ciebie zbliżyć.
I don't want to get close to you and then have you see me die.
Nie chcę się do ciebie zbliżyć, a potem narażać cię na to, żebyś widziała, jak umieram.
This is how I want to get close to you, by talking about your future and Adam's future, which I'm not gonna be in much longer.
Tak chcę się do ciebie zbliżyć, rozmawiając o twojej i Adama przyszłości,- w której mnie nie będzie.
Lam just wanting to get close to you. But it's really difficult to do that when you keep doing bizarre things like this.
Pragnę się do ciebie zbliżyć, ale jest mi bardzo trudno, kiedy tak dziwnie się zachowujesz.
now anytime I try to get close to you Or i wanna spend some time Alone with you..
teraz, ilekroć próbuję się do ciebie zbliżyć lub chcę być z tobą sam na sam, masz jakąś wymówkę lub nalegasz.
About what? My bosses at the club, they… they ordered me to get close to you… so I could find out what the police know about Viktor Baskov
Moi szefowie z klubu… kazali mi się do ciebie zbliżyć, żebym mogła dowiedzieć się, co policja wie o Viktorze Baskovie
About what? My bosses at the club… they ordered me to get close to you… so I could find out what the police know about… Viktor Baskov and their business dealings.
Kazali mi się do ciebie zbliżyć, żebym mogła dowiedzieć się, O czym? Moi szefowie z klubu… co policja wie.
Having all these people wanting to get close to you.
ci wszyscy ludzie chcą się do ciebie zbliżyć.
no one's ever gonna have a chance to get close to you. Right?
tak jest, nikt nie będzie mógł się do ciebie zbliżyć, prawda?
when I walk down the street, but you never know why people are trying to get close to you.
nie oblegają mnie ludzie jak idę ulicą. Nigdy nie wiesz, dla czego ludzie starają się do ciebie zbliżyć.
He might have a job that allows him to get close to you boys and win your trust.
Może mieć pracę pozwalającą się do was zbliżyć i zyskać wasze zaufanie.
Results: 58, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish