TO PREPARE THE GROUND in Polish translation

[tə pri'peər ðə graʊnd]
[tə pri'peər ðə graʊnd]
przygotować grunt
to prepare the ground
przygotowania gruntu
przygotowanie podstaw
przygotowanie gruntu
do przygotowania gruntu

Examples of using To prepare the ground in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Dialogue tomorrow will be a unique opportunity to prepare the ground for these elections by discussing face to face the issues most important for Lithuanians, issues that will
Jutrzejszy dialog będzie wyjątkową okazją, aby przygotować grunt pod te wybory, gdyż będziemy mogli twarzą w twarz omówić najważniejsze dla Litwinów kwestie- kwestie,
Moreover, changes have been introduced following several informal talks with the European Parliament in recent weeks in order to prepare the ground for an early agreement between Council and Parliament.
Ponadto wprowadzono zmiany w wyniku szeregu nieformalnych rozmów przeprowadzonych w ostatnich tygodniach z Parlamentem Europejskim w celu przygotowania gruntu pod porozumienie między Radą a Parlamentem na możliwie wczesnym etapie.
instructed Salman to prepare the ground and dig holes for each sapling
polecił Salman przygotować grunt i kopać dziury dla każdego drzewka
Specific objectives include the development of the next generation of innovative transport means and to prepare the ground for the following one, by working on novel concepts
Cele szczegółowe obejmują rozwój innowacyjnych środków transportu następnej generacji oraz przygotowanie podstaw do kolejnej generacji poprzez pracę nad nowymi koncepcjami
how to prepare the ground similar to the preparation of conventional wooden
jak przygotować grunt podobną do przygotowania tradycyjnych fundamentach betonowych
you can begin to prepare the ground for the construction of the foundation,
można przystąpić do przygotowania gruntu pod budowę fundamentu,
This is a minor update for the time being to prepare the ground for a more substantial revamp we plan to release later this year in celebration of a major milestone in TypeIt4Me's long-running development.
To na razie niewielka aktualizacja, aby przygotować grunt pod bardziej znaczącą reorganizację, którą planujemy wydać jeszcze w tym roku z okazji wielkiego przełomu w rozwoju LongInt4Me.
The focus of activities shall be to develop the next generation of innovative transport means and to prepare the ground for the following one,
Działania skupią się na rozwoju nowej generacji innowacyjnych środków transportu i przygotowaniu gruntu dla kolejnej generacji poprzez prace nad nowatorskimi koncepcjami
launched by the Commission in order to prepare the ground for the new White Paper.
zapoczątkowanych przez Komisję w celu przygotowania podstaw nowej białej księgi.
purchasers which help to prepare the ground for enhancing the innovative potential of industry in the EU to the benefit of society.
które sprzyjają przygotowaniu gruntu dla zwiększenia potencjału innowacyjnego przemysłu w UE z korzyścią dla społeczeństwa.
other initiatives, to prepare the ground for the development of the tourism competence under Lisbon(Article 195 TFEU),
inne inicjatywy, w celu przygotowania podstaw dla kompetencji w zakresie turystyki na mocy traktatu lizbońskiego(art. 195 TFUE)
while regions are working very closely with Commission services to prepare the ground and present their strategies for the next generation of programmes.
weszły w końcową fazę, a regiony współpracują bardzo blisko ze służbami Komisji w zakresie przygotowania gruntu i zaprezentowania swoich strategii dotyczących następnej generacji programów.
there is a need to prepare the ground for the accession of the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the European Union.
pojawia się potrzeba przygotowania gruntu pod przystąpienie Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii do Unii Europejskiej.
there is a need to prepare the ground for the accession of the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the EU.
pojawia się potrzeba przygotowania gruntu pod przystąpienie Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii do UE.
the main challenge must be to prepare the ground for the future economy of Europe, to ensure that
głównym wyzwaniem musi być przygotowanie podstaw przyszłej gospodarki Europy celem zapewnienia,
there is a need to prepare the ground for the accession of the Former Yugoslav Republic of Macedonia to the EU.
Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii, pojawia się potrzeba przygotowania gruntu pod przystąpienie tej ostatniej do UE.
However, using this technique to prepare the ground for policy formulation stumbles over this lack of ownership by Member States and the doubts of a public
Jednakże wykorzystanie tej techniki do przygotowania gruntu pod kształtowanie polityki utrudnia wspomniany brak poczucia odpowiedzialności ze strony państw członkowskich
used to prepare the ground, glue suit the type of wood
służący do przygotowania podłoża, kleju dobranego do rodzaju drewna
The Council's first ministerial conference on multilingualism took place on 15 February 2008 with a view to preparing the ground for a broader policy.
Dnia 15 lutego 2008 r. odbyła się pierwsza konferencja ministerialna Rady dotycząca wielojęzyczności, która miała na celu przygotowanie podstaw dla szerszych działań politycznych.
cutting their budgets and the EU must provide the added-value to prepare the grounds for a smart economic growth.
dlatego też UE musi zapewnić wartość dodaną, by przygotować grunt pod inteligentny wzrost gospodarczy.
Results: 48, Time: 0.0964

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish