TO THE COMMANDER in Polish translation

[tə ðə kə'mɑːndər]
[tə ðə kə'mɑːndər]
do dowódcy
do komandora
komendantowi
chief
commander
commandant
commissioner
captain
kommandant
superintendent
comandante
do komendanta

Examples of using To the commander in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Before leaving the base, you must report to the commander.
Przed opuszczeniem bazy trzeba się zameldować dowódcy.
Too old. Give my documents to the commander.
Za stary. Przekażcie moje dokumenty dowódcy.
And give this to the commander.
Pilnuj tego jak oka w głowie i przekaż dowódcy.
Give this to the commander.
Daj to dowódcy.
Mulligan, you go to the commander of the regiment… and tell Col. Rafferty to come here to see me immediately.
Mulligan, ty pójdziesz do dowódcy pułku… i powiesz pułkownikowi Rafferty'emu, żeby tu natychmiast przyjechał.
Yeah, and then I go talk to the commander and tell him to hire a new tow-truck company if you're not out of here in 10.
Tak, a wtedy pójdę do dowódcy i powiem mu, żeby zatrudnił nową firmę holowniczą jeśli nie zajmiesz się robotą w ciągu 10 min.
You have all your life ahead of you, you will learn that you should come to the commander only when he calls you.
Przyzwyczaicie się przychodzić do dowódcy to nic, macie całe życie przed sobą.
Or I will report you to the Commander, and you will bring it to us on your back.
A jak coś, to zadzwonię do dowódcy to sam na grzbiecie przyciągniesz.
That's all right. You have all your life ahead of you, you will learn that you should come to the commander only when he calls you.
To nic, macie całe życie przed sobą, przyzwyczaicie się przychodzić do dowódcy tylko na wezwanie.
to the mayor, or to the commander of the Roman army.
do burmistrza, lub do dowódcy wojska rzymskiego.
Mulligan, you go to the commander of the regiment… and tell Col. I will explain.
I powiesz pułkownikowi Rafferty'emu, żeby tu natychmiast przyjechał. Mulligan, ty pójdziesz do dowódcy pułku… Wyjaśnię.
At 4 hours 30 minutes to the commander the uneasy commander of an aviation division rushed and reported.
W 4 godzina 30 minuta do dowódca armii wdarłem się wzburzony dowódca lotniczy dywizja i zreferowałem.
In this division from the deputy commander of an aviasquadron he grew to the commander of the 523rd destructive aviaregiment.
W ten dywizja z zastępca dowódca eskadra lotniczy on urósłem do dowódca 523-ro ludobójczy pułk lotniczy.
Also the Order of St. George of the 4th degree was awarded to the commander of the 13th Jaeger Regiment, Major Izbashi.
Order św. Jerzego IV klasy otrzymał także dowódca 13 Pułku Jegrów, major Mikita Nestorowicz Izbosz.
An aide to the commander of Russian forces, Alexander Novitsky, said,
Asystent dowódcy rosyjskich wojsk Aleksandr Nowicki powiedział,
He was an aide to the commander of radio post"Asma" and editor-in-chief of the
Był adiutantem dowódcy placówki informacyjno-radiowej„Anna” Kazimierza Ostrowskiego
On September 16 he was summoned to the commander who turned to him with a dramatic appeal.
Września został wezwany przed dowódcę, który zwrócił się do niego z dramatycznym apelem.
You will be pleased to hear that I have been speaking outside to the commander, who's agreed to withdraw the soldiers.
Na pewno ucieszy cię, iż pomówiłem z dowódcą na zewnątrz i zgodził się wycofać żołnierzy.
Who's agreed to withdraw the soldiers. You will be pleased to hear that I have been speaking outside to the commander.
Na pewno ucieszy cię, iż pomówiłem z dowódcą na zewnątrz i zgodził się wycofać żołnierzy.
Finally, one of the notes indicates that the prosecutor from Szczytno informed about the situation in his district to the commander of Elbling in a letter dated for 29 September282.
Wreszcie jeden z regestów wskazuje, że prokurator ze Szczytna informował o sytuacji swojego okręgu komtura elbląskiego w liście datowanym na 29 września282.
Results: 53, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish