UNCRITICAL in Polish translation

[ʌn'kritikl]
[ʌn'kritikl]
bezkrytyczne
bezkrytyczną
bezkrytyczna
bezkrytycznym

Examples of using Uncritical in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
One should not be an uncritical advocate of the Third World
Nie trzeba być ani bezkrytycznymi zwolennikami Trzeciego Świata,
or between that which requires uncritical respect, and that which is available for an objective analysis.
czyli tym, co wymaga bezkrytycznego szacunku, a tym, co jest dostępne dla obiektywnej analizy.
she learns a not entirely uncritical development with regard to the social policy aspects.
dowiaduje się, nie całkowicie bezkrytyczny rozwoju w odniesieniu do aspektów polityki społecznej.
Neither can I accept the fact that many of the ACP countries take an entirely uncritical view of the character and significance of the social and political system which has been built in Cuba.
Nie mogę też się pogodzić z tym, że wiele krajów AKP zupełnie bezkrytycznie ocenia istotę i znaczenie systemu społeczno-politycznego zbudowanego na Kubie.
the heroic mythology, uncritical approach towards Poland's history.
czyli fałszywe oskarżanie Polaków o współudział w zbrodni Holokaustu w celu czerpania korzyści materialnych, i">heroiczną mitologię, czyli bezkrytyczne podejście do historii Polski.
fast growing industry has led to the belief thatthe uncritical reproduction of certain patterns,
całej prężnie rozwijającej się branży doprowadziły do przekonania, że bezkrytyczne powielanie pewnych wzorców,
And billions of animals. cadavers, simulators and computational models, Uncritical reliance on the results of animal tests in disregard of potentially more accurate alternatives utilising human tissue
Bezkrytyczne poleganie na wynikach testów na zwierzętach, z wykorzystaniem ludzkich tkanek i komórek, i miliardów zwierząt. zwłok, symulatorów i modeli obliczeniowych,
whose reports from a journey to Tahiti a few years earlier had initiated uncritical noble savage romanticism,
którego starsze o kilka lat opisy podróży na Tahiti zapoczątkowały bezkrytyczną, romantyczną apoteozę„szlachetnej dzikości”(ang.„noble savage”),
has taken a particularly uncritical stance towards Russia.
przyjął wyjątkowo bezkrytyczne stanowisko wobec Rosji.
It is not enough to seek the cause of the world's destruction only in excessive industrialization, uncritical applications in industry
Nie wystarczy upatrywać przyczyny niszczenia świata jedynie w nadmiernym uprzemyslowieniu, bezkrytycznym stosowaniu w przemyśle i rolnictwie zdobyczy naukowych
living in Europe, look at the world of Islam through the prism of the West and some of them conduct an uncritical apology for this religion even at the cost of the truth.
mieszkając w Europie, patrzy na świat islamu przez pryzmat Zachodu, a niektórzy z nich nawet za cenę prawdy prowadzą bezkrytyczną apologię tej religii.
replaceability of every member; uncritical submission to orders,….
zastępowalność każdej jednostki, bezkrytyczne podporządkowywanie się rozkazom….
no one is a passive and uncritical consumer of the content and information he receives.
nikt nie byl biernym i bezkrytycznym odbiorca otrzymywanych tresci i informacji.
unpopular on the left, to be replaced by an uncritical acceptance of bourgeois concepts of nationality and the nation-state,
Luxemburg nie jest popularna w śród lewicy. Opinia ta została zastąpiona bezkrytyczną akceptacją burżuazyjnych pomysłów o narodowości i państwach pozbawionych grup klasowych
that I can not keep up with trends, because uncritical submission to market suggestions is sometimes stupid.
to nie jest takie trudne, ani że nie nadążam za modami, bo bezkrytyczne poddanie się sugestiom rynku bywa głupie.
as she does against an uncritical attitude towards a consumerist model of life.
politycznych oraz przed bezkrytycznym stosunkiem do konsumpcyjnego stylu życia.
Another example is the patchwork of uncritical references to the goals of the Europe 2020 strategy:
Kolejnym przykładem jest szereg bezkrytycznych odniesień do celów strategii Europa 2020:
he delicately negated our uncritical belief in allies
delikatnie zanegował tę naszą bezkrytyczną wiarę w sojuszników
The text is full of uncritical references to the reduction,
Tekst jest pełen bezkrytycznych odniesień do redukcji,
are spontaneous and often uncritical toward what they read, and use literature as a supplement to their own lives,
są spontaniczni i często bezkrytyczni wobec lektur, używają też literatury jako dopełnienia własnego życia,
Results: 52, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Polish