VERY HARSH in Polish translation

['veri hɑːʃ]
['veri hɑːʃ]
bardzo surowe
very strict
very harsh
very severe
most strict
lot cruder
very crude
bardzo trudne
very difficult
very hard
very tough
really hard
extremely difficult
really difficult
really tough
notoriously difficult
very rough
quite difficult
bardzo ostre
very sharp
extra spicy
pretty rough
really sharp
very keen
very saucy
very hot
very spicy
extremely acute
very pungent
bardzo ciężka
very heavy
very hard
very difficult
really hard
very bad
very tough
really bad
really tough
very busy
extra heavy
bardzo surowy
very strict
very harsh
very severe
most strict
lot cruder
very crude

Examples of using Very harsh in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Appropriate for women As we understand that steroids could be very harsh on ladies and most will certainly cause major side impacts such as virilization due to women usage.
Odpowiednie dla kobiet Ponieważ wiemy, że steryd stackss może być bardzo trudne na samice, a także wiele pewnością powodować poważne skutki uboczne, takie jak wirylizacji ponieważ żeński użytkowania.
No one obeys any laws here… that is why King Peter impresses his power in a very harsh manner.
Nikt nie przestrzega żadnych praw tu… dlatego Car Piotr rządzi w sposób bardzo surowy.
difficult to access and in very harsh conditions, in the heart of the Amazon rainforest.
gdzie panują bardzo trudne warunki, w środku deszczowych lasów.
Hue clearly rejected the Soviet model, and reserved very harsh criticism for Soviet leaders who had"rejected, for years, human rights and'bourgeois' democracy" and had oppressed individual liberties and aspirations.
Hue wyraźnie odrzucił radziecki model i przyjął bardzo ostrą krytykę wobec radzieckich przywódców którzy„odrzucali przez lata prawa człowieka” i stosowali ograniczanie indywidualnych swobód realizując osobiste aspiracje.
Malagasy live there in a very harsh environment and rely mostly on fish as their main source of food.
Malgasze żyją tu w bardzo trudnych warunkach, ryby są ich głównym źródłem pożywienia.
Far north of the Arctic Circle in the far north-east, there is a third climate type- the Arctic climate with very harsh winters.
Daleko na północ od koła podbiegunowego w dalekiej północno-wschodniej istnieje trzeci klimattyp- klimat Arctic z zimy bardzo trudnych.
many people think that people of this specialty are very harsh and cold-blooded.
wielu ludzi uważa, że ludzie w tej specjalności są bardzo surowi i z zimną krwią.
Data protection and thus the protection of privacy will likely be put to a very harsh test.
Ochrona danych, a także ochrona prywatności będzie w związku z tym wystawiona na bardzo ciężką próbę.
Beautiful, but very harsh terrain, great wildlife,
Piękny, ale bardzo bezwzględny teren, piękna przyroda
A very harsh punishment is described in the verse:"That soul will be cut off from its nation." Numbers 9:13.
Werset opisuje niezwykle surową karę:"Dusza ta będzie odcięta od narodu" Księga Liczb 9:13.
Timber production was obtained from the stands with a very harsh mountain climate of the Eastern Carpathians in the Carpathians.
Drewno do produkcji pozyskano z drzewostanów o bardzo surowym, górskim klimacie Karpat Wschodnich w tym Bieszczadów.
Everyone now acknowledges that the Greek Government has taken very harsh measures, most of which have already started to be applied at the expense of and with sacrifices by the Greek people.
Wszyscy przyznają teraz, że grecki rząd przyjął bardzo rygorystyczne środki, spośród których większość została już wdrożona kosztem Greków i ich poświęceń.
aggressive Czech Depressive Disorder and after that very harsh and energetic Ambassador21 with a charismatic vocalist.
agresywnie czeski Depressive Disorder, a tuż po nim bardzo ostro i energicznie Ambassador21 z charyzmatyczną wokalistką.
characterized by long hot summers and very harsh winters.
charakteryzuje się długimi upalnymi latami i niezbyt ostrymi zimami.
have been adapted to a very harsh exploitation.
zostały dostosowane do trudnych warunków eksploatacji.
There is a statement in Buddhism- a very harsh statement, but I think it has a lot of truth to it:"You cannot rely on samsaric beings,
Jest takie stwierdzenie w buddyzmie- zapewne bardzo surowe stwierdzenie- które, jak sądzę ma w sobie wiele prawdy"Nie można polegać na samsarycznych istotach,
I believe for Europe- for the Commission to take a very harsh stance in support of the workings of European justice.
także dla Europy- aby Komisja przyjęła bardzo surowe stanowisko popierające prace europejskiego wymiaru sprawiedliwości.
this can be very harsh and there is simply no way such a dosing could ever be recommended in a responsible manner.
może to być bardzo trudne i nie ma po prostu sposobu, aby takie dawkowanie można było kiedykolwiek polecić w odpowiedzialny sposób.
the European Commission has indeed ratified the government's programme and a very harsh programme has indeed been ratified
Komisja Europejska faktycznie zatwierdziła rządowy program i faktycznie zatwierdzono bardzo surowy program monitorowania wdrażania środków,
other member states have been asked to implement very harsh measures on social expenditures whilst at the same time multinational enterprises are eluding taxes thanks to the cooperation of European national governments.
innych państw członkowskich zażądano wprowadzenia w życie bardzo ostrych środków w zakresie wydatków socjalnych, podczas gdy w tym samym czasie wielonarodowe przedsiębiorstwa unikają płacenia podatków dzięki współpracy z europejskimi rządami krajowymi.
Results: 56, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish