WAS THE ONLY REASON in Polish translation

[wɒz ðə 'əʊnli 'riːzən]
[wɒz ðə 'əʊnli 'riːzən]
był jedyny powód
be the only reason
była jedynym powodem
be the only reason
był jedynym powodem
be the only reason
było jedynym powodem
be the only reason
tylko dzięki
only through
only thanks to
's the only reason
just by
it's because
but for
simply by

Examples of using Was the only reason in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
he couldn't admit it to himself, she was the only reason he went in to get the money.
nie mógł/przyznać się przed samym sobą./Ona była jedynym powodem,/dla którego poszedł po ten szmal.
You did say that access to police resources was the only reason you came back.
Mówiłeś, że dostęp do policyjnych środków był jedynym powodem dla którego wróciłeś.
he says that Mr. Leu was the only reason he got through high school.
pan Leu był jedynym powodem, dla którego skończył szkołę.
One preacher said,"They get just as much Bible"- as though"getting Bible" was the only reason for going to church!
Jeden z kaznodziejów powiedział:"Otrzymują wystarczająco dużo nauczania Biblii"- jakby"dostawanie nauczania Biblii" było jedynym powodem przychodzenia do kościoła!
Τo tell you the truth, Brad… that was the only reason I showed up in the first place. I mean.
Prawdę mówiąc, Brad, ona była jedynym powodem że się tam znalazłem.
Used to think it was the only reason I was on planet Earth,
Kiedyś myślałem, że to jedyny powód, dlaczego jestem na Ziemi,
Considering how he treated you. They said it was the only reason you stayed with Carlos.
Mówiły, że to był jedyny powód dla którego byłaś z Carlosem, biorąc pod uwagę jak cię traktował.
When you couldn't help me find Vincent, which was the only reason I saved your sorry ass in the first place,
Gdybyś nie mógł mi pomóc odnaleźć Vincenta, co było jedynym powodem, dla którego uratowałam Twój żałosny tyłek, to pewnie zostawiłabym Cię tam samego,
in the first place, I should have just left well enough alone which was the only reason.
Gdybyś nie mógł mi pomóc odnaleźć Vincenta, co było jedynym powodem, dla którego uratowałam twój żałosny tyłek, to pewnie zostawiłabym cię tam samego.
I saved your sorry ass in the first place, which was the only reason I should have just left well enough alone.
Gdybyś nie mógł mi pomóc odnaleźć Vincenta, co było jedynym powodem, dla którego uratowałam twój żałosny tyłek, to pewnie zostawiłabym cię tam samego.
I saved your sorry ass in the first place, when your beast side died, you know what I mean? And, honestly, when you couldn't help me find Vincent, I should have just left well enough alone which was the only reason.
Gdy umarła twoja dzika strona. Gdybyś nie mógł mi pomóc odnaleźć Vincenta, co było jedynym powodem, dla którego uratowałam twój żałosny tyłek, to pewnie zostawiłabym cię tam samego.
But this is the only reason you're still alive.
Ale to jedyny powód, dzięki któremu jeszcze żyjesz.
That is the only reason.
To jedyny powód.
She's the only reason you're still here.
Tylko dzięki niej wciąż tu jesteś.
He's the only reason I stayed with Graem.
Tylko z jego powodu zostałam z Graemem.
Is the only reason she came.
To jedyny powód dla którego tu przyszła.
He's the only reason we still got this chip.
Tylko dzięki niemu ciągle mamy ten chip.
You think that's the only reason they have asked me?
Myślisz, że tylko z tego powodu mnie poprosili?
Your family is the only reason you're still here.
Twoja rodzina to jedyny powód, dla którego wciąż tu jesteś.
But it's the only reason I was able to survive as long as I did.
Tylko dzięki niemu udało mi się przetrwać tak długo.
Results: 41, Time: 0.0991

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish