WE CANNOT STOP in Polish translation

[wiː 'kænət stɒp]

Examples of using We cannot stop in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We cannot stop the technological development of what is now an alternative to liquid fuels,
Nie możemy zatrzymać rozwoju technologicznego tego, co stanowi obecnie alternatywę, być może jedyną,
It matters not If the cause is lost And we cannot stop the tide.
Nie ma znaczenia, że wszystko jest stracone i że nie możemy powstrzymać tej fali.
Once we find that we govern ourselves, we cannot stop doing so,
Odkąd odkrywamy, że rządzimy sobą sami, nie możemy przestać rządzić sobą sami,
We cannot stop the mass media torrent of big,
Nie możemy zatrzymać torrent mass mediów dużych,
We cannot stop our breath, but they can stop the factory with a push of a button.
Nie możemy przestać oddychać, ale oni mogą zamknąć fabrykę z łatwością.
We cannot stop the programmes that are under way
Nie możemy zatrzymać programów, które zostały uruchomione,
Scientists experiment all the time. We cannot stop experiments because we are not sure of the results!
Nie możemy zaprzestawać eksperymentów tylko/dlatego, że nie jesteśmy pewni rezultatów!
However, we cannot stop fighting for the values on which the European Union is founded.
Niemniej jednak nie możemy przestawać walczyć o wartości, na jakich opiera się Unia Europejska.
We cannot stop reaching out for it, and yet we know that all we can experience or accomplish is not what we yearn for.
Nie możemy zaprzestać dążenia do tego, a równocześnie wiemy, że to wszystko, czego możemy doświadczyć albo co zrealizować, nie jest tym, czego pragniemy.
The old grandma stories are very much transcending form generations to generations and we cannot stop marveling how very they remain intact with their moral values.
Stare wątki babcia są bardzo transcending pokoleń formularza do pokoleń i możemy Can't stop marveling jak bardzo pozostają nienaruszone z ich wartościami moralnymi.
They have such a head start that we cannot stop them from getting land.
robią to wszystko tak szybko, że myślą, że nie powstrzymamy ich przed kupieniem ziemi na supermarket.
under these conditions, we cannot stop and relax, but must continue with our reforms.
w obecnej sytuacji, nie możemy się zatrzymać i zrelaksować, ale musimy kontynuować nasze reformy.
It's going on all the time, and it can be so maddening that we cannot stop our thoughts: it just goes on like mad.
To zachodzi cały czas. I może dać wam… Może tak doprowadzać do szału, że nie potrafimy zatrzymać naszych myśli. Po prostu pędzą jak szalone.
However, facing the Islamic offensive trying to seize the power over Europe, we cannot stop a continuous fight about our Christian civilization.
Jednak w obliczu islamskiej ofensywy, próbującej zawładnąć Europą, nie można zaprzestać ciągłej walki o naszą chrześcijańską cywilizację.
If international political opinion means we cannot stop BFT from being listed within CITES, let us apply common sense
Jeśli międzynarodowa opinia polityczna tego się domaga, nie możemy zrezygnować z uwzględnienia tuńczyka błękitnopłetwego w wykazie załącznika do konwencji CITES,
Since we cannot stop the sale of non-original batteries,
Ponieważ nie jesteśmy w stanie przerwać sprzedaży baterii nieoryginalnych,
Europe has emerged from a six-year impasse and can now concentrate on what is really important to citizens because, as Jean Monnet said, we cannot stop when the whole world around us is on the move,
Europa wyszła z trwającego sześć lat impasu i może teraz skoncentrować się na tym, co jest naprawdę ważne dla obywateli, ponieważ jak powiedział Jean Monnet, nie możemy się zatrzymywać, kiedy cały świat wokół nas się idzie naprzód,
We can stop Europe, but we cannot stop the world developing
Możemy zatrzymać rozwój Europy ale nie możemy zatrzymać rozwoju świata
However, as several speakers have indicated, we cannot stop at the military situation alone since,
Jednakże, jak już wskazało kilku mówców, nie możemy zatrzymać się na samej sytuacji wojskowej,
We can not stop Draco if you're so worked up over him.
Nie powstrzymamy Draco jeśli będziesz tak na niego napalona.
Results: 49, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish