WE CANNOT STOP in Portuguese translation

[wiː 'kænət stɒp]
[wiː 'kænət stɒp]
não podemos deixar de
não nos podemos deter
não podemos interromper
não podemos suspender

Examples of using We cannot stop in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We cannot stop the sufferings of illness or loss.
Não podemos suprimir os sofrimentos de doenças ou perdas.
We cannot stop our activity.
Não conseguimos parar as nossas actividades.
We cannot stop our activity.
Nós não podemos parar a nossa atividade.
We cannot stop short at experience alone;
Não é possível deter-se simplesmente na experiência;
And we cannot stop so long as there are poor to be helped!”.
E nós não podemos parar, enquanto houver pobres para socorrer!».
We cannot stop exploring and improving biofuels.
Não podemos parar de explorar e melhorar a produção de biocombustíveis.
But we cannot stop only at this.
Mas não podemos ficar só nisto.
We did try, but we cannot stop her.
Nós tentámos, mas não podemos detê-la.
We cannot stop that work now
Não podemos parar esse trabalho agora
If we are to think correctly, we cannot stop with thinking of the Overself as being only within us.
Se devemos pensar corretamente, não podemos parar no pensamento de que o Eu Superior está apenas dentro de nós.
We cannot stop highlighting and exposing that the effects of any natural catastrophe are always worsened in situations of poverty,
Não podemos deixar de destacar e denunciar que os efeitos de qualquer catástrofe natural se aguçam sempre em contextos de pobreza,
The old grandma stories are very much transcending form generations to generations and we cannot stop marveling how very they remain intact with their moral values.
As velhas histórias de vovó são muito gerações de forma transcendente para gerações e não podemos deixar de maravilhar-se muito como eles permanecem intactos com seus valores morais.
We cannot stop a soul from doing so,
Não podemos impedir uma alma de fazer isso,
We cannot stop the programmes that are under way
Não podemos parar os programas que estão em curso
If for the expressed reasons we cannot stop death, we must prepare ourselves for the next level.
Se pelas razões expostas não podemos interromper a morte, devemos nos preparar para a etapa seguinte.
We cannot stop working, this is true,
Não podemos deixar de trabalhar, é certo,
We cannot stop minor altercations
Não podemos impedir pequenos confrontos
On the other hand, we cannot stop donations being made to charitable organisations
Por outro lado, não podemos suspender as doações destinadas a organizações de beneficência ou efectuadas para fins académicos
We cannot stop burning, and we should continue to be consumed in order maintain our flame;
Não podemos deixar de arder, de consumir-nos, para manter a chama e, se saímos de nosso recolhimento íntimo,
As always we will try to limit the effects upon you, but we cannot stop the process going ahead.
Como sempre, tentaremos limitar os efeitos em vós, mas não podemos impedir que o processo avance.
Results: 92, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese