WHEN I'M DEAD in Polish translation

[wen aim ded]
[wen aim ded]
kiedy będę martwy
gdy umrę
kiedy zginę

Examples of using When i'm dead in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When I'm dead, I'm gonna send him my arm.
Kiedy umrę, wyślę mu swoją rękę.
I will tell you when I'm dead, all right?
Powiem ci, jak już będę martwy, w porządku?
I will be quiet when I'm dead.
Będę cicho, kiedy umrę.
When I'm dead, you will believe me.
Gdy będę martwy, wtedy mi uwierzysz.
I will sleep when I'm dead, right?
Wyśpię się, jak umrę, prawda?
I will come back when I'm dead then,?
To może wrócę, jak będę już martwa?
When I'm dead.
Gdy będę martwy!
When I'm dead… you can eat this.
Kiedy już umrę… możesz ją zjeść.
When I'm dead, I want to stay dead..
A kiedy będę martwy, będę chciał pozostać z martwymi..
Or when I'm dead.
Lub kiedy będe martwy.
We can talk about that when I'm dead.
Możecie o tym pogadać jak juz umrę.
I don't care what's sung about me when I'm dead.
Nie obchodzi mnie, co zaśpiewa na mnie, gdy jestem martwy.
I want to be remembered when I'm dead.
Chcę żeby pamiętano mnie gdy umrę.
What happens when I'm dead?
Co się stanie, kiedy już umrę?
I don't give a fock what happens when I'm dead.
Chuj mnie obchodzi, co będzie, gdy już zdechnę.
I can sleep when I'm dead.
Mogę spać, gdy jestem martwa.
I can sleep when I'm dead.
Nie mogłam spać, gdy byłam martwa.
This is gonna be worth a lot of money some day when I'm dead.
Nie zapominajcie o tym, wielu z nich Warto czasem, kiedy byłem martwy.
Maybe we can talk about it when I'm dead.
Może pogadamy o tym, gdy będę martwy.
We can talk about that when I'm dead.
Możecie o tym pogadać jak już umrę.
Results: 67, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish