WHEN YOU PUT IT in Polish translation

[wen juː pʊt it]
[wen juː pʊt it]
kiedy stawiasz to
jeśli ująć to
when you put it
skoro ujmujesz to
gdy przedstawiasz to

Examples of using When you put it in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When you put it like that, it sounds like a trap.
Kiedy to zebrać, brzmi jak pułapka.
When you put it like that, I am kinda amazing. A time-traveling spaceship from the future.
Gdy stawiasz to w ten sposób, jestem całkiem niesamowity. Z przyszłości.
When you put it into the projection, it looks way too dark.
Kiedy umieścisz ją na projekcji, wygląda na zbyt ciemną.
You did, when you put it in the bylaws.
Ty, gdy wstawiłeś to do zasad.
When you put it on the truck?
Gdy pakowałeś ją na ciężarówkę?
You did, when you put it in the bylaws.
Ty, gdy wstawiłes to do zasad.
When you put it that way… So you will go camping with us?
Kiedy położyłeś to w tamten sposób… Więc pojedziesz na camping z nami?
When you put it that way, it makes me sound ineffectual.
Kiedy ujmujesz to w ten sposób, to czyni mnie nieefektywnym.
It's just silly, but when you put it in the water analogy.
To jest po prostu głupie, ale jak ułożysz to w wodną analogię.
That means kisses, when you put it in a letter.
To znaczy"pocałunki", kiedy zapiszesz je literami.
That feels weird when you put it.
To było dziwne, gdy umieściłaś.
Never too late when you put it in His hands.
Nigdy nie jest za późno, jeśli złożysz to w Jego ręce.
Are a little edgy. So, Jason, some of your political posts online Well, when you put it that way.
Więc, Jason, niektóre twoje polityczne posty w Internecie Cóż, kiedy stawiasz to w ten sposób… są nieco ostre.
I mean, I guess when you put it like that, but I just hope you're right.
To znaczy, pewnie tak gdy przedstawiasz to w ten sposób, ale po prostu mam nadzieję, że masz rację.
So, Jason, some of your political posts online are a little edgy. Well, when you put it that way.
Więc, Jason, niektóre twoje polityczne posty w Internecie Cóż, kiedy stawiasz to w ten sposób… są nieco ostre.
Stuff like that, which, when you put it into a context on the record… suddenly develops its own, much more powerful meanina.
Takie rzeczy, jesli się je umiesci w kontekscie płyty, nabierają innego, ciekawszego znaczenia.
When you put it around your neck, she made you promise… that if anything ever happened to her children… you would devote your life to raising them.
Kiedy zakładała ci na szyję, prosiła abyś obiecała… że jeśli kiedykolwiek coś się stanie jej dzieciom… poświęcisz swoje życie, by je wychować.
Because when you put it on, you immediately get everything you need to have a fun
Ponieważ gdy je zakładasz, masz już wszystko czego potrzeba aby prowadzić przyjemne
I mean, this of course will be, this is at one-half, when you put it over here, it will become pi/2,
Tzn. tu będzie oczywiście 1/2, jeżeli wstawimy ją tu otrzymamy pi/2,
Well, when you put it like that, you make Joe sound like a nice guy
Cóż, jeśli umieścić go tak, dokonać Joe dźwięk jak miły facet
Results: 60, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish