WILL BE SPENT in Polish translation

[wil biː spent]
[wil biː spent]
zostanie wydane
be issued
be released
be given
be extradited
spędzisz
spend
have
zostaną przeznaczone
be allocated
be used
będziecie spędzać
wydasz
spend
issue
give
turn
release
publish
make
seem
deliver
expose
zostaną wydane
be issued
be released
be given
be extradited
zostanie przeznaczona
be allocated
be used
spędzimy
spend
have
zostanie wydatkowana
spędzicie
you will spend
have
you're gonna spend
będą przeznaczane

Examples of using Will be spent in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is therefore possible that in a given year the full envelope will be spent on only one type of actions,
Dlatego też możliwe jest, że w danym roku pełna pula zostanie wydatkowana na tylko jeden rodzaj działania,
Identifying how dollars will be spent to have the job accomplished,
Identyfikowanie jak dolarów zostanie wydane mieć zadanie realizowane,
almost €10 billion will be spent directly on the social inclusion priority, i.e. 12.4% of the total.
na lata 2007-2013, tj. prawie 10 mld EUR, zostanie wydane bezpośrednio na priorytet dotyczący integracji społecznej.
it is expected that around half of ERDF will be spent in cities in 2014-20.
około połowa środków EFRR zostanie wydatkowana w okresie 2014-2020 w miastach.
humans of all orders of seraphimˆ, and many of your leisure moments will be spent with them.
najbardziej zbliżają się do ludzi a spędzicie z nimi wiele waszych wolnych chwil.
humans of all orders of seraphim, and many of your leisure moments will be spent with them.
najbardziej zbliżają się do ludzi a spędzicie z nimi wiele waszych wolnych chwil.
nastier with age. And those miles will be spent in an interior.
bardziej obrzydliwe, nawet z wiekiem. A te km zostanie wydane we wnętrzu.
The final two days of your journey will be spent trekking to stay in minority villages around Sapa.
Ostatnie dwa dni w podróży zostaną wydane trekkingu na pobyt w wioskach mniejszości wokół Sapa.
One third of this programme will be spent on education, which is relevant to respect for human rights.
Jedna trzecia środków z tego programu zostanie przeznaczona na edukację, która jest istotna dla poszanowania praw człowieka.
In 2015 the United Nations system will decide how billions of dollars will be spent to eradicate poverty,
Organizacja Narodów Zjednoczonych zdecyduje o tym, jak zostaną wydane biliony dolarów na likwidację biedy, polepszenie zdrowia
This eternal life will be spent on earth; God's repeated promises concerning this never imply that the faithful will go to heaven.
Życie wieczne spędzimy na ziemi; powtarzane obietnice Boga, które dotyczą życia wiecznego, nigdy nie mówią, że wierni pójdą do nieba.
The bulk of the EUR 3.9 billion will be spent to pay bills sent in by Member States in the cohesion policy area i.e.
Większość kwoty 3, 9 mld EUR zostanie przeznaczona na opłacenie rachunków przesłanych przez państwa członkowskie w obszarze polityki spójności tj. 3.
As this drive has been so successful, we understand that some of our donors would like to know how these funds will be spent.
W związku z tym, że promocja członkostwa była wielkim sukcesem, rozumiemy, że nasi darczyńcy chcieliby wiedzieć, jak zostaną wydane te środki.
we know that much of our time will be spent.
większość czasu spędzimy.
the budget is related to the amount that will be spent on home theater.
budżet związany jest z kwoty, która zostanie przeznaczona na kinie domowym.
that the money they are entrusted with for the wedding and reception will be spent wisely.
powierzone im pieniądze na organizację ślubu i wesela zostaną wydane z rozsądkiem.
In 2015 the Indian government introduced a 1.5 trillion rupee stimulus that will be spent on roads and railways.
W 2015 roku rząd indyjski wprowadził 1, 5 biliona rupii bodźców, które zostaną wydane na drogi i koleje.
Most of your time will be spent collecting data,
Większość Twojego czasu przeznaczona zostanie na zbieranie informacji,
Which means that my Saturday night will be spent chauffeuring a bunch of drunk kids home from illicit teenage parties.
Co oznacza, że sobotni wieczór spędzę odwożąc bandę pijanych dzieciaków z nielegalnych imprez do ich domów.
And their whole life will be spent taking pieces of many different places
Spędzą całe życie na poznawaniu wielu różnych miejsc
Results: 92, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish