WILL NOT END in Polish translation

[wil nɒt end]
[wil nɒt end]
nie skończy się
nie koniec
not over
's not the end
's not over yet

Examples of using Will not end in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The world will not end.
Końca świata nie będzie.
The violence will not end.
Fun will not end!
That Day will not end as do others.
Ten Dzieñ nie zakoñczy siê tak jak inne.
World history will not end unless humanity ends..
Historia swiata nie skonczy CHYBA humanoidalnych koncach.
The creation of more warriors will not end this war.
Nie zakończy tej wojny. Zwiększenie produkcji wojska.
This war will not end by a politician.
Tej wojny nie skończą politycy i wyznaczone przez nich granice.
Sydney, tell him what he wants to hear or this will not end well.
Sydney, powiedz mu to, co chce usłyszeć… albo to sie źle skończy.
Lisa, put the gun down or this will not end well for you.
Lisa, odłóż pistolet, ale to źle się skończy.
I need to know she will not end it alone.
Muszę wiedzieć, że ona nie skończy sama.
When you die our love will not end.
Kiedy umrzesz będę cię kochał do końca.
Keeping us under guard will not end it.
Trzymanie nas pod ochroną nie skończą tego.
You know this will not end well.
Wiesz, że to źle się skończy.
This will not end soon.
Ta wojna wkrótce się skończy.
The U.S. is deeply concerned about an escalating conflict that will not end well for either side or the world.
Stany Zjednoczone są głęboko zaniepokojone eskalacją konfliktu, który nie skończy się dobrze dla żadnej ze stron ani dla świata.
Cooperation with academic institutions will not end at the stage of validation,
Współpraca z instytucjami naukowymi nie zakończy się na etapie walidacji,
It will not end until every terrorist group of global reach has been found,
Nie skończy się, dopóki każda grupa terrorystów o światowym zasięgu nie zostanie odszukana,
The crisis in Ireland and Europe will not end until we give hope
Kryzys w Irlandii i Europie nie skończy się dopóty, dopóki nie damy nadziei
This mission will not end until Charity is globalized,
Ta misja nie zakończy się, dopóki Miłosierdzie nie będzie zglobalizowane,
they know in general terms that their life will not end in emptiness.
ogólnie wiedzą, że ich życie nie kończy się pustką.
Results: 87, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish