WON'T EVEN in Polish translation

[wəʊnt 'iːvn]
[wəʊnt 'iːvn]
nie będzie nawet
not even be
nie starczy nawet
nie będą nawet
not even be

Examples of using Won't even in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Don't worry, the Professor won't even remember that he has a spaceship.
Nie martwcie się, profesor nawet nie będzie pamiętał, że miał statek kosmiczny.
Won't even know she's out there.
Nawet nie będzie wiedzieć, że ona tam jest..
You won't even be able to tell where San Angelo was.
Nawet nie będzie pan w stanie stwierdzić, gdzie leżało San Angelo.
The audience won't even know it's happening.
Publiczność nawet nie będzie wiedziała, że to się dzieje.
Now Hollis won't even talk to us.
Teraz Hollis nawet nie będzie chciał z nami gadać.
Half of them won't even talk to the other half.
Połowa z nich nawet nie będzie rozmawiać z drugą połową.
And you won't even remember me.
A mnie nie będziesz nawet pamiętać.
It's all right. Henry won't even remember your name.
Już dobrze. Henry nawet nie będzie pamiętał twojego imienia.
He won't even know it's there.
On nawet nie będzie wiedział, że to tam jest..
She won't even know that you're there.
Ona nawet nie będzie wiedzieć, że tam byłeś.
We can destroy the Ancients right now and the Ori won't even have to fight.
Możemy teraz zniszczyć Pradawnych i Ori nawet nie będą musieli walczyć.
Toes Kittridge's agent's blocking the deal-- won't even take it to him.
Agent Toesa Kittridge'a blokuje umowę, nawet nie zwróci się z nią do niego.
My wife won't even couple with me.
Moja żona nawet już nie chcę ze mną kopulować.
We got to take the gifts, or the Tong won't even talk to us.
Musimy przyjmować podarunki albo tong nie będzie w ogóle z nami gadał.
Booth won't even have to make room for you.
Booth nawet nie bedzie musiał szykować dla ciebie pokoju.
These pigs won't even know what hit them!
Te mendy nawet nie zobaczą co ich trafiło!
Won't even get dessert.
Nie zjem nawet deseru.
Son of a bitch won't even know what hit it.
Skubaniec nawet nie poczuje, co go załatwi.
You won't even have a gun!
Nawet nie dadzą ci broni!
Won't even come to my anniversary party?
Nawet pokazałeś się na mojej rocznicy?
Results: 65, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish