A DIFFICULT ISSUE in Portuguese translation

[ə 'difikəlt 'iʃuː]
[ə 'difikəlt 'iʃuː]
um tema difícil
a difficult topic
a difficult subject
a difficult issue
um assunto difícil
a difficult subject
a difficult affair
a difficult issue
a difficult topic

Examples of using A difficult issue in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is a difficult issue for the caregivers and, although they consider death a natural process in old age,
Esta é uma questão difícil de ser enfrentada pelas cuidadoras, e, apesar de elas considerarem a morte um processo natural na velhice,
it is clear that housing is a difficult issue to deal with at European level because it is not really part of the European Union's remit.
é claro que a habitação é uma questão difícil de tratar a nível europeu porque não faz realmente parte das competências da União Europeia.
expertise of providers within NICUs who interpret aEEG recordings is a difficult issue for seizure detection
experiência dos provedores nas UTINs que interpretam os registros do aEEG são uma difícil questão para a detecção de convulsões
The proposal addresses a difficult issue of public concern as the current welfare standards for chickens kept for meat production are very low,
A proposta aborda uma difícil questão de interesse público, uma vez que as actuais normas de bem-estar animal para as galinhas criadas para produção de carne são demasiado brandas,
The dating of the Punica has been a difficult issue for classical scholars,
A data de"Púnica" é um tema complexo para os estudiosos clássicos,
We all know this is a difficult issue.
Todos nós sabemos que se trata de uma questão difícil.
Ethan's family is a difficult issue.
A família dele é muito difícil.
This is a difficult issue on which to adopt a position.
É difícil tomar uma posição a respeito desta questão.
Recasting remains a difficult issue for the work of this Parliament.
A reformulação continua a constituir um assunto difícil para o trabalho deste Parlamento.
How do you intend to deal with such a difficult issue in future?
Como pretende tratar de futuro esta difícil questão?
it is a difficult issue.
trata-se de uma questão difícil.
Mr President, we are facing a difficult issue, as evidenced by the large number of speakers.
Senhor Presidente, estamos perante um problema particularmente difícil, como fica patente no número de oradores que intervêm neste debate.
It is a difficult issue to analyse because of the overriding Greek and Roman influence in the region.
Esse é um tema muito debatido e difícil de analisar devido à grande influência greco-romana na região.
However, agreement on common indicators is quite a difficult issue and could not be arrived at in time for this report.
Contudo, o consenso em matéria de indicadores comuns é muito difícil e não foi possível atingi-lo a tempo deste relatório.
But this being a difficult issue, her absence will allow her to swim with the seals and hunt with the fishermen at the same time.
Mas como esta é uma questão difícil, a ausência permite-lhe estar ao mesmo tempo do lado das focas e dos pescadores.
On the contrary, I would like to congratulate him most warmly for his splendid work on a difficult issue over a long period of time.
Pelo contrário, felicito-o calorosamente pelo seu excelente trabalho numa matéria difícil e durante um período prolongado.
while remaining aware that this is a difficult issue.
estando consciente, porém, de que se trata de um tema difícil.
It is undoubtedly a difficult issue which changes certain fundamental elements of our European Union tradition,
Trata-se, sem dúvida, de um tema difícil, que vem alterar um elemento fundamental da tradição na União Europeia,
perhaps this is a difficult issue.
esta talvez seja uma questão difícil.
Mr President, securing the future has always been a difficult issue, irrespective of whether it takes the form of a White Paper,
Senhor Presidente, garantir o futuro tem sido desde sempre uma questão muito difícil, seja através de um Livro Branco, da desregulamentação,
Results: 1966, Time: 0.0498

A difficult issue in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese