ABORTED in Portuguese translation

[ə'bɔːtid]
[ə'bɔːtid]
abortada
abort
miscarry
no-go
to abortion
interrompida
interrupt
stop
disrupt
discontinue
abort
halt
cease
pause
cut
to intrude
cancelado
cancel
terminate
call off
opt-out
unsubscribe
abort
cancellation
aborted
aborto
abortion
miscarriage
abortado
abort
miscarry
no-go
to abortion
abortados
abort
miscarry
no-go
to abortion
abortadas
abort
miscarry
no-go
to abortion
cancelada
cancel
terminate
call off
opt-out
unsubscribe
abort
cancellation
interrompido
interrupt
stop
disrupt
discontinue
abort
halt
cease
pause
cut
to intrude
interrompidas
interrupt
stop
disrupt
discontinue
abort
halt
cease
pause
cut
to intrude
cancelados
cancel
terminate
call off
opt-out
unsubscribe
abort
cancellation

Examples of using Aborted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Michael, you're always complaining about aborted vacations.
Michael, estás sempre a queixar-te de férias abortadas.
It should have been aborted.
Devia ter sido abortada.
It's been aborted.
Abort The firstboot installation is aborted, but the system attempts to boot.
Interromper A instalação no primeiro boot é interrompida, mas o sistema tenta inicializar.
Command aborted by user.
Comando abortado pelo utilizador.
My children know that they're too old to be aborted.
Eles sabem que são velhos de mais para serem abortados.
Error occurred while compacting"%1". Compaction aborted.
Ocorreu um erro ao compactar"% 1". Compactação cancelada.
end up being aborted.
acabam sendo abortadas.
The mission was aborted.
A missão foi abortada.
Request Aborted.
Pedido Cancelado.
I think you should have aborted that child, eh?
Acho que devias ter abortado essa criança, não?
some blocked processes have to be aborted.
alguns processos bloqueados devem ser abortados.
Process aborted.
Processo interrompido.
Mission aborted.
Missao cancelada.
Detonation aborted.
Detonação abortada.
A successful transformation pays the price of numerous aborted, failed or abandoned attempts.
Uma transformação bem-sucedida paga o preço de numerosas tentativas, abortadas, fracassadas ou abandonadas.
The save was aborted by a callback.
O save foi abortado por um callback.
They are aborted babies.
São bebés abortados.
Sending is aborted.
O envio será interrompido.
Self-destruct aborted.
Autodestruiçao cancelada.
Results: 549, Time: 0.0604

Top dictionary queries

English - Portuguese