ACCUMULATED KNOWLEDGE in Portuguese translation

[ə'kjuːmjʊleitid 'nɒlidʒ]
[ə'kjuːmjʊleitid 'nɒlidʒ]
conhecimentos acumulados
saberes acumulados

Examples of using Accumulated knowledge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These findings may indicate that some physicians are busier as a consequence of the quality of their work and accumulated knowledge.
Esses achados podem indicar que alguns médicos são mais ocupados como consequência da qualidade de seu trabalho e do conhecimento acumulado.
society and the accumulated knowledge in post-modernity era.
da sociedade e do conhecimento acumuladas na era da pós-modernidade.
capture accumulated knowledge, and introduce new revenue opportunities.
captar o conhecimento acumulado e lançar novas oportunidades de receita.
not only talking about accumulated knowledge but also of collaboration in the development of the science.
Não se trata apenas de conhecimento acumulado, mas também de colaboração no desenvolvimento da ciência.
Senselessly to doubt productivity of such methods- throughout many centuries the people accumulated knowledge, systematized them, combined and tested.
É insensível para duvidar da produtividade de tais métodos- durante muitos séculos as pessoas acumularam o conhecimento, sistematizou-os, combinado e testado.
the habits and all accumulated knowledge.
hábitos, e todo o conhecimento acumulado.
having accumulated knowledge and experience, pass to risk management.
tendo acumulado o conhecimento e a experiência, o passo à gestão de riscos.
even with the accumulated knowledge on the subject.
mesmo havendo um conhecimento acumulado desta abordagem.
A few conditions seem to be taking shape for the accumulated knowledge and the quality of the human resources to begin to generate a good volume of new projects and products, as well as hard currency.
Algumas condições para que os conhecimentos acumulados e a qualidade dos recursos humanos comecem a gerar um bom volume de novos projetos e produtos, além de divisas.
This study is guided by the perception that innovations are carried for solving technical-economic problems which require accumulated knowledge- tacit
Este estudo está pautado na percepção de que as inovações são realizadas para solucionar problemas técnico-econômicos que requerem conhecimentos acumulados- tácitos
social relation networks and accumulated knowledge.
redes de relações sociais e conhecimentos acumulados.
denouncing the ephemerality of sciences and of the accumulated knowledge as well as those currently being produced,
denunciando a provisoriedade das ciências, dos conhecimentos acumulados e dos que estão sendo produzidos, bem como as
The basic reason behind these differences is to be found in the varying degree of se ismic experience and accumulated knowledge intrinsic to the various materials both from a theoretical point of view(research,
A razão principal para estas diferenças encontra-se no grau variável de experiência sísmica e de conhecimento acumulado intrínseco aos vários materiais, tanto sob um ponto de vista teórico(investigação, ensaios laboratoriais, etc)
In addition, university involvement in scientific contributions should be emphasized in order to bring accumulated knowledge to cardiovascular surgeons spread throughout a country of continental dimensions with different regional realities.
Também o envolvimento das universidades na contribuição cientifica deve ser mais enfatizada, trazendo o conhecimento acumulado em prol da comunidade de cirurgiões cardiovasculares espalhados pelo país de dimensão continental e realidades regionais diferentes.
Learn how his deeply held conviction-that Man's accumulated knowledge and wisdom should be openly shared for the benefit of all of humanity-led to his founding of Scientology,
Saiba como é que a sua convicção- de que a sabedoria e o conhecimento acumulado do Homem devem ser partilhados para o benefício de toda a humanidade- o levou a fundar Scientology,
From this accumulated knowledge base, we can distill some general principles of plant disease control that can help us address the management of new problems on whatever crop in any environment.
A partir desta base de conhecimento acumulado, é possível resumir alguns princípios gerais de controle de doenças de plantas que podem ajudar-nos a abordar o manejo de(luta contra, pt) novos problemas em qualquer cultura e em qualquer ambiente.
whether it is accumulated knowledge as tradition, or it is experience which is really the continuation of tradition,
seja o conhecimento acumulado como tradição, ou a experiência que é realmente a continuação da tradição,
management and the transferred accumulated knowledge by their collaborators.
para a gestão e transferência do conhecimento acumulado por seus colaboradores.
the adult population was the most benefitted from this accumulated knowledge, ie, vascular lesions in adult patients have been well documented.
a população adulta foi a mais beneficiada por esse conhecimento acumulado, ou seja, lesões vasculares no doente adulto têm sido bem documentadas.
broad accumulated knowledge base, and capacity for connecting disparate ideas to prove their points.
ampla base de conhecimento acumulada e capacidade de conectar ideias diferentes para provar seus pontos.
Results: 116, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese