ARE BORING in Portuguese translation

[ɑːr 'bɔːriŋ]
[ɑːr 'bɔːriŋ]
são chatos
be boring
be annoying
to be a pest
be dull
be flat
to be a dick
be a pain
be uncool
to be pushy
são aborrecidos
são uma seca
são enfadonhos
be dull
to be boring
são entediantes
be tedious
be boring
são um tédio
são aborrecidas
é chato
be boring
be annoying
to be a pest
be dull
be flat
to be a dick
be a pain
be uncool
to be pushy
são chatas
be boring
be annoying
to be a pest
be dull
be flat
to be a dick
be a pain
be uncool
to be pushy

Examples of using Are boring in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Emily thinks my stories are boring because they always end with a kiss.
A Emily acha que as minhas histórias são aborrecidas, porque acabam sempre com um beijo.
Because you are boring to play Match 3 adorable puzzling games.
Porque você é chato para jogar Match 3 adorável jogos intrigante.
The deadbeats are boring.
Os vagabundos são aborrecidos.
Papa, museums are boring.
Papá, museus são chatos.
Your stories are boring and torturous!
As tuas histórias são chatas e tortuosas!
These lives without combat are boring, I need a powerful body….
Estas vidas sem combate são aborrecidas, eu preciso de um corpo poderoso….
Maybe you are boring about what style cocktail dresses you can choose.
Talvez você é chato sobre o estilo de vestidos de festa você pode escolher.
No, tutors are boring.
Não, são aborrecidos.
Saints are boring.
Os santos são chatos.
People are boring as shit at parties.
As pessoas são chatas como o caraças em festas.
Second of all, your shots are boring, bro.
Segundo, as tuas cenas são aborrecidas, meu.
About 60% of people think their jobs are boring.
Quase 60% das pessoas consideram que seu trabalho é chato.
Your dreams are boring.
Os teus sonhos são aborrecidos.
Gone are the days when Attorney websites are boring and bland.
Longe estão os dias quando advogado websites são chatos e sem graça.
Cows are boring.
As vacas são aborrecidas.
Shoes are boring.
Os sapatos são aborrecidos.
Mass and sermons are boring and incomprehensible.
As missas e os sermões são chatos e incompreensíveis.
Gowns are boring.
As batinas são aborrecidas.
Even her romantic dreams are boring.
Até os sonhos românticos dela são aborrecidos.
Those boys are boring.
Os de lá são chatos.
Results: 143, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese