BORE in Portuguese translation

[bɔːr]
[bɔːr]
furo
hole
borehole
scoop
puncture
flat
bore
drilling
blowout
the bore
tinha
have
get
take
be
levou
take
lead
bring
get
carry
drive
deu
give
take
provide
get
make
suportou
support
bear
withstand
endure
stand
afford
sustain
cope
incur
tolerate
carregou
load
carry
upload
charge
click
press
bear
push
download
aborrecer
bother
upset
annoy
boring
bore
hate
abhor
pestering
bore
sir albert bore
furam
stick
pierce
drill
boring
breaking
puncture
bore
entediar
bore
boring
agüentou

Examples of using Bore in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And He bore our sin in His Own body on the tree.
E ele carregou nosso pecados em Seu próprio Corpo no madeiro.
But He who bore our sin was God the Son.
Mas Aquele que suportou o nosso pecado foi Deus, o Filho.
He bore all the condemnation of sin there.
Ele levou toda a condenação de pecado ali.
Bore capacity in steel: 80mm.
Furo de capacidade em aço: 80mm.
Apelles bore the name of a very famous Greek painter.
Apeles tinha o nome de um pintor muito famoso grego.
And Leah again conceived, and bore Jacob a sixth son;
E Lia concebeu outra vez, e deu a Jacó um sexto filho.
He bore the penalty for sin,
Ele carregou a pena pelo pecado,
The 70 cm wide bore design means more space
O design wide bore de 70 centímetros significa mais espaço
With a father's heart, God bore with His people.
Deus suportou Seu povo com coração de pai.
The courses bore little resemblance to real-life experience.
Os cursos furam pouca semelhança à experiência vida real.
Inside this bore the drive shaft is positioned.
Dentro deste furo do eixo de acionamento é posicionado.
Oh, we're not gonna bore everyone, that's embarrassing.
Não vamos aborrecer as pessoas, isso é embaraçoso.
Some tardy cripple bore the countermand.
Enquanto algum coxo vagaroso levou a ordem contrária.
He said the portrait bore an uncanny resemblance.
Disse que o retrato tinha uma semelhança estranha.
had other aspects, and bore different fruit.
tinha outros aspectos, e deu frutos diferente.
Don't wanna bore you with the small talk.
Não te quero entediar com conversa de chacha.
A beehive of an apiary bore names of the Polish kings and queens;
Uma colmeia de uma colmeia carregou nomes dos reis poloneses e rainhas;
He bore our punishment on the cross.
Ele suportou nosso castigo na cruz.
Full bore and reduced bore structure;
Furo completo e estrutura reduzida do furo;
The Severn Bore Riders Club describes its activities.
O Severn Bore Riders Clube descreve suas atividades.
Results: 1653, Time: 0.1136

Top dictionary queries

English - Portuguese