ARE BORING in Russian translation

[ɑːr 'bɔːriŋ]
[ɑːr 'bɔːriŋ]
скучные
dull
boring
dreary
stuffy
скучно
dull
boring
bore
tedious
наскучили
are bored
bore
are tired
got bored
зануда
are boring
bore
am annoying
nerd
pain
sourpuss
wimp
надоели
are tired
am sick
are bored
am done
are fed up
enough
bothered
got tired
got sick
утомишь
скучны
dull
boring
dreary
stuffy
скучный
dull
boring
dreary
stuffy
скучная
dull
boring
dreary
stuffy

Examples of using Are boring in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you're boring, and you're totally ordinary,
И ты скучная. И совершенно ординарная.
And your lesson plans are boring and repetitive.
Ваши планы уроков скучные и повторяющиеся.
All them violins are boring.
Все эти скрипки скучны.
If you're bored, you're boring.
Если вам скучно, то вы и сами скучный.
You know what, you are boring.
Знаешь что? Сама ты скучная.
What if without them we're boring?
Что, если без них мы скучные?
Most of these works are boring and unvaried.
Большинство из этих работ скучны и однообразны.
And you, you're so afraid of life that you're boring.
А ты, ты так боишься жизни, что ты скучный.
You are boring.
Ты скучная.
They're boring.
Они скучные.
Obviously, no one's coming to the show because you are boring.
Очевидно, на шоу никто не ходит, потому что вы скучны.
Shut up mate. You're boring.
Приятель, заткнись, ты скучный.
I bet that's only because you're boring and uptight.
Это, просто потому, что ты скучная и забитая.
Some are boring.
Некоторые- скучные.
Nice people are boring.
Такие люди скучны.
Actually, I think you're boring.
Я вообще-то думаю, что ты скучный. Ты тоже.
That's because you're boring.
Это потому, что ты скучная.
Not really. Popular people are boring.
Популярные люди очень скучные.
Patients are boring.
Пациенты скучны.
I just remembered, you're boring and I don't care.
Только что вспомнил, ты скучный и мне плевать.
Results: 116, Time: 0.0992

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian