BASK in Portuguese translation

[bɑːsk]
[bɑːsk]
aproveitar
enjoy
take
seize
leverage
use
harness
avail
exploit
soak up
make
aquecer
heat
warm up
warming
hot
bask
warmth
reheat
warmer
overheating
bask
relaxar
relax
unwind
relaxation
chill
desfrutar
enjoy
indulge
gozar
enjoy
cum
shitting
have
kiddin
making fun
kidding
mocking
joking
messing
deleite-se
delighting
banhem-se
bathing
self-bathing
aproveite
enjoy
take
seize
leverage
use
harness
avail
exploit
soak up
make
deliciar-me
apanhar sol

Examples of using Bask in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Bask in my light. Take comfort,
Aqueçam-se na minha luz, reconfortem-se sabendo
And the best part you will bask in the brightest, most beautiful light.
E a melhor parte é que irás banhar-te na luz mais radiosa e bela.
Then y'all can bask in my… my light.
Então podem-se todos satisfazer em mim… na minha luz.
Then y'all can bask in.
Então podem-se todos satisfazer em.
Bask in some of the Luxury Collection's most sun-drenched properties.
Relaxe em algumas das propriedades mais ensolaradas da Luxury Collection.
Bask on the beach at Strand West.
Delicie-se na praia em Strand West.
Bask in hostel heaven,
Desfrute de um hostel divinal,
Now bask in compliments in the Parker way!
Agora aqueça-se em elogios a forma Parker!
Trade yourself to the top and bask in your glory with a $1,000 prize.
Negoceie até ao topo e desfrute da sua glória com um prémio de $1,000.
Bask in the privacy of a redwood forest.
Aqueça-se a privacidade de uma floresta de sequóias.
In Gensokyo, people relax and bask in the calm of a winter without end.
Em Gensokyo, pessoas relaxam e tomam sol na calma de um inverno sem fim.
soothing, bask in my light.
reconfortante. Aqueçam-se na minha luz.
Green tea extract is prevented bask in effect.
Extrato de chá verde é impedida aqueça-se em vigor.
It begins to warm you, and you bask in its glow.
Começa a esquentá-lo e você se aquece com seu brilho.
She leaves so Peter can bask in the success of his show,
Ela deixa assim Peter poder aproveitar o sucesso de seu show,
You can then bask in the knowledge that you are a proper,
Você pode, então, aproveitar o conhecimento que você é um bom,
It is time to remove this veil and bask in the Light of the great truths that these items represent.
É hora de remover esse véu e aquecer à Luz das grandes verdades que esses itens representam.
POMPANO BEACH, Fla.- Sun-drenched tourists who bask on one of the widest sand beaches in South Florida open their eyes to the gentle hum of an airship.
Pompano Beach, Flórida- turistas ensolaradas que bask em uma das praias mais amplas de areia no sul da Flórida abrir sua olhos para o zumbido suave de uma aeronave.
You can bask in the sun while having a shower in the private bathroom, fitted with a rain shower.
Pode aproveitar o sol enquanto toma banho na casa de banho privativa, equipada com um chuveiro de efeito chuva.
Pro, you bask in total this year,
Pro, você aquecer no total este ano,
Results: 158, Time: 0.078

Top dictionary queries

English - Portuguese