BE ENABLED in Portuguese translation

[biː i'neibld]
[biː i'neibld]
ser ativado
be activated
be enabled
be triggered
be turned on
be toggled on
be redeemed
be switched
estar ativado
be enabled
be activated
be turned on
be active
ser permitidos
be to enable
be to allow
estar activada
estar activa
be active
be enabled
seja capacitado
ser viabilizada

Examples of using Be enabled in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Catch-up mode can be enabled.
o modo de catch-up pode ser habilitado.
In CUPS, lpr can be enabled by installing the cups-bsd package.
No CUPS, o lpr pode ser activado ao instalar o pacote cups-bsd.
Additionally, Steam Guard must be enabled for 15 days.
Além disso, o Steam Guard precisa estar ativado há 15 dias.
the metabase history feature must be enabled.
a funcionalidade de histórico da metabase tem de estar activada.
named pipes must be enabled.
os canais deverão ser permitidos.
The option Send the data as standard input must be enabled.
A opção Enviar os dados pelo'standard input' deverá estar activa.
ESET LiveGrid must be enabled for Ransomware protection to work properly.
O ESET LiveGrid deve estar habilitado para a proteção contra ransomware para funcionar adequadamente.
Note: IPv4 must be enabled for IPv6 to work.
Nota: O IPv4 deve ser ativado para que o IPv6 funcione.
it could be enabled manually.
ele poderia ser activado manualmente.
CPU: x86-64 only, must be enabled for virtualization.
CPU: somente o x86-64 deve ser habilitado para virtualização;
Whilst ssh is installed by default it may not be enabled.
Apesar de em geral estar instalado SSH pode não estar ativado.
Possible solution: Your USB port may not be enabled.
Solução possível: A porta USB poderá não estar activada.
Helium on Android should now be enabled.
Hélio on Android agora deve ser habilitado.
Add the root certificate to known browsers should be enabled.
Adicionar o certificado raiz aos navegadores conhecidos deve estar ativado.
The LOOSE_PROVISIONING parameter should be enabled in the configuration.
O parâmetro LOOSE_PROVISIONING deve ser ativado na configuração.
Log back in. compiz should be enabled.
Logue-se novamente. O compiz deverá estar habilitado.
Task history can be enabled or disabled.
O histórico de tarefas pode ser activado ou desactivado.
it can then be enabled or disabled.
ele pode então ser habilitado ou desabilitado.
Ifenabled- Whether protocol should be enabled or.
Ifenabled- Indicação de que o protocolo deve ser ativado ou.
folders view option must be enabled.
opção de visualização deve estar habilitado.
Results: 532, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese