BE GIVEN PRIORITY in Portuguese translation

[biː givn prai'ɒriti]
[biː givn prai'ɒriti]
ser dada prioridade
prioridade
priority
precedence
ser priorizada
be prioritized
be given priority
ser priorizados
be prioritized
be prioritised
be given priority
ser prioritariamente
primarily be
as a priority , be
be first
ser privilegiada
se priorizar
prioritizing
be given priority
ser atribuída prioridade

Examples of using Be given priority in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Aid for the weakest regions must be given priority, as must the ambition substantially to increase the EU's research budget.
Deve dar-se prioridade às regiões mais débeis, bem como à ambição de aumentar substancialmente o orçamento comunitário destinado à investigação.
Perhaps the matter can be given priority at the so-called G8 meeting in May,
Talvez se pudesse atribuir prioridade a esta questão na chamada reunião do G8 a realizar em Maio,
These authors suggest that tools with greater specificity should be given priority, such as the InterGrowth curve in exchange for sensitivity.
Esses autores sugerem que se deve priorizar instrumentos com maior especificidade, como a curva InterGrowth, em troca da sensibilidade.
had to be given priority over people's petty desire for relaxation.
tivesse que ser dada a prioridade sobre o desejo mesquinho do pessoa para o abrandamento.
Anything that furthers that goal should be given priority, and paying the pastor is part of that goal.
Qualquer coisa que promova esse objetivo deve receber prioridade, e pagar o salário do pastor faz parte desse objetivo.
These issues have to be given priority at this Spring Summit if we are to achieve sustainability and quality in Europe in the future.
Se quisermos alcançar sustentabilidade e qualidade na Europa do futuro, há que dar prioridade a estas questões nesta Cimeira da Primavera.
electricity grids covering the whole of Europe must be given priority.
de uma rede de gasodutos que cubram todo o território europeu dever ser uma prioridade.
One of the excellent things about the report is the emphasis it places upon the fact that geographically disadvantaged regions must be given priority in the structural funds of the future.
Uma das coisas excelentes do relatório é a ênfase que coloca na necessidade de se dar prioridade às regiões geograficamente desfavorecidas, no âmbito dos futuros Fundos Estruturais.
a nuclear safety strategy is urgently needed and should be given priority.
é imprescindível que haja uma estratégia para a segurança nuclear, é uma prioridade.
Figure 2D represents the box map, where micro-regions that should be given priority in actions to prevent accidents are emphasized.
segue Figura 2D que representa o Boxmap, onde são destacadas microrregiões que devem ser priorizadas nas ações para prevenção de acidentes.
For example, it is written into the city's Constitution that waste pickers must be given priority in a public bid.
Por exemplo, a Constituição da cidade afirma que os catadores devem receber prioridade em uma licitação pública.
should be given priority.
deve-se dar prioridade.
The setting up of independent inspectorates in the Member States which can enforce the law on the spot should therefore be given priority.
A criação de novos serviços de inspecção independentes nos Estados-Membros, responsáveis pela manutenção da lei no terreno, deverá, por isso mesmo, ser uma prioridade.
critical infrastructure protection process, but the threat of terrorism should be given priority.
protecção das infra-estruturas críticas, embora devesse privilegiar a ameaça do terrorismo.
Should there be any conflict between the objectives, the maintenance of price stability must always be given priority by the ECB.
Caso exista qualquer conflito entre os objectivos, o BCE tem sempre de dar prioridade à manutenção da estabilidade de preços.
The principle of correction at source: the environmental problem has to be given priority treatment where it develops in order to avoid one Member
Princípio da correcção na onte: deve ser dada prioridade ao tratomento do problema ecológico no ponto onde este se desenvolveu,
Patients with sickle cell disease experiencing alert signs must be given priority in the health services of the Family Health Strategy,
A pessoa com doença falciforme, em caso de sinais de alerta, deve ter prioridade nos serviços de saúde da Estratégia Saúde da Família,
Continued investment in infrastructure, education and health care should be given priority, and policy actors should accelerate the introduction of structural reforms
Deve ser dada prioridade ao investimento continuado em infra-estruturas, educação e cuidados de saúde e os agentes políticos
approaching the family with appropriate guidelines should be given priority, considering that the lack of orientation is perceived as a huge problem for the family from the moment the disease is diagnosed.
a abordagem familiar com orientações adequadas deveria ser priorizada, pois a ausência de orientação é percebida como grande problema que surge para a família a partir do diagnóstico da doença.
that students from home departments will be given priority in case the relevant caps are reached.
os estudantes dos departamentos de casa vai ser dada prioridade no caso de as tampas sejam atingidos.
Results: 92, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese