BLOATING in Portuguese translation

inchaço
puffiness
bloat
lump
bump
swell
welling
distensão abdominal
abdominal distension
abdominal distention
bloating
inchação
puffiness
swelling
bloating
rising
distensão
distension
distention
strain
detente
détente
sprain
relaxation
pulled
bloating
distended
flatulência
flatulence
bloating
flatus
wind
gassiness
flatulent
bloating
enfartamento
fullness
bloating
infarction
empachamentos
bloating
inchar
swell
bloat
bulge
inflate
puffing up
inchaços
puffiness
bloat
lump
bump
swell
welling
empachamento
bloating

Examples of using Bloating in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These conditions are typically characterized by pain in the upper abdomen, bloating and belching frequently.
Estas condições são tipicamente caracterizados por dor abdominal superior, flatulência e arrotos freqüentes.
Symptoms include bloating, high blood pressure, seizures.
Os sintomas incluem inchaços, tensão arterial elevada, convulsões.
Bloating. Treatment begins with finding out the reasons.
Bloating. O tratamento começa com a descoberta dos motivos.
diarrhea, bloating etc.
diarréia, inchaço, etc.
Is used to relieve various intestinal problems(bloating, flatulence, diarrhoea…) Description Composition.
É utilizado para aliviar diferentes problemas intestinais(inchaços, flatulências, diarreias…). Descrição Composição.
Bloat refers to the bloating of the stomach.
Bloat consulta ao bloating do estômago.
Abdominal pain, cramping and bloating.
Dor abdominal, cólicas e inchaço.
Creatine can cause bloating in some women.
A creatina pode causar inchaço em algumas mulheres.
avoiding bloating during use COMPOSITION.
evitando inchaço durante o uso COMPOSIÇÃO.
increased gas and bloating.
aumento de gases e inchaço.
Contains creatine, which can cause bloating in some women.
Contém creatina, o que pode causar inchaço em algumas mulheres.
Probiotic Supplements do not cause gas or bloating.
Suplementos probióticos não causam gases ou inchaço.
It is effectively used to eliminate bloating, heartburn.
É efetivamente usado para eliminar inchaço, azia.
Contains creatine, which can potentially cause minor bloating in women.
Contém creatina, o que pode potencialmente causar inchaço menor em mulheres.
Some foods are more prone to causing gas or bloating.
Alguns alimentos são mais propensos a causar gases ou inchaço.
Gastric distension: bloating of the stomach.
Distensão gástrica: inchaço do estômago.
You can observe bloating of the intestine.
Você pode observar o inchaço do intestino.
Abdominal distension or bloating nausea, vomiting.
Distensão ou inchaço abdominal náuseas, vómitos.
No bloating.
Não há inchaço.
Thus, considered as effective measures to reduce bloating and/or distension. Sources.
Assim, considerado como medidas eficazes reduzir-se bloating e/ou distensão. Fontes.
Results: 621, Time: 0.1016

Top dictionary queries

English - Portuguese